使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
がやがやを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼はやる気がない。
英語の訳
彼は走るのが速い。
英語の訳
彼は態度が粗野だ。
英語の訳
彼は歩くのが速い。
英語の訳
彼女は暗闇が恐い。
英語の訳
彼女は心が優しい。
英語の訳
葉が山吹色になる。
英語の訳
老婆が焼け死んだ。
英語の訳
彼が戻ったら厄介だ。
英語の訳
訳が間違っています。
英語の訳
時々自分が嫌になる。
英語の訳
こっちの方が安いよ。
英語の訳
一人でいるのが嫌なの?
英語の訳
休みの人が多いです。
英語の訳
やることが多すぎる。
英語の訳
時間が経つのは早い。
英語の訳
やることがあるんだ。
英語の訳
お互いに謝りました。
英語の訳
雨が止んでよかった。
英語の訳
何か嫌な予感がした。
英語の訳
漸く目が覚めました。
英語の訳
やっと雨が止んだよ。
英語の訳
深刻な悩みがあるの。
英語の訳
屋根に穴が空いてる。
英語の訳
嫌がらせはやめろよ。
英語の訳