YOMI読みの道

例文

がぶがぶを含む例文一覧

がぶがぶを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 5全5,059件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件がぶがぶ
前の25件5 / 203次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

株主総会が開かれた。

英語の訳

  • The shareholders meeting was held.
出典: Tatoeba文番号 184066
TatoebaCC BY 2.0 FR

堪忍袋の緒が切れる。

英語の訳

  • My patience has come to the breaking point.
出典: Tatoeba文番号 183970
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

気分がすぐれません。

英語の訳

  • I'm feeling low.
出典: Tatoeba文番号 183181
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

気分が良くないです。

英語の訳

  • I don't feel well.
  • I'm not feeling well.
  • I am not feeling well.
出典: Tatoeba文番号 183167
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

近ごろは物価が高い。

英語の訳

  • Prices are high these days.
出典: Tatoeba文番号 179861
TatoebaCC BY 2.0 FR

今夜は気分が最高だ。

英語の訳

  • I feel first-class tonight.
出典: Tatoeba文番号 171111
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

次々に動物が死んだ。

英語の訳

  • One after another, the animals died.
  • The animals died one after another.
出典: Tatoeba文番号 150194
TatoebaCC BY 2.0 FR

耳がかぶれています。

英語の訳

  • I have an ear infection.
出典: Tatoeba文番号 150169
TatoebaCC BY 2.0 FR

自分の領域外にある。

英語の訳

  • It's outside my expertise.
出典: Tatoeba文番号 149751
TatoebaCC BY 2.0 FR

自分自身が解らない。

英語の訳

  • I don't know what I am.
出典: Tatoeba文番号 149728
TatoebaCC BY 2.0 FR

車が木にぶつかった。

英語の訳

  • The car bumped the tree.
  • The car hit a tree.
出典: Tatoeba文番号 149109
TatoebaCC BY 2.0 FR

十分な食料があるか。

英語の訳

  • Do we have enough food?
出典: Tatoeba文番号 148044
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

体の節々が痛いです。

英語の訳

  • My joints ache.
出典: Tatoeba文番号 138007
TatoebaCC BY 2.0 FR

動物には理性がない。

英語の訳

  • Animals have no reason.
出典: Tatoeba文番号 123779
TatoebaCC BY 2.0 FR

肌が脂っぽいのです。

英語の訳

  • I have greasy skin.
出典: Tatoeba文番号 121343
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼のほうに分がある。

英語の訳

  • The odds are in his favor.
出典: Tatoeba文番号 118244
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は医学部の教授だ。

英語の訳

  • He is a professor of the medical department.
出典: Tatoeba文番号 110083
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

彼は英文学の大家だ。

英語の訳

  • He is a master of English literature.
出典: Tatoeba文番号 109617
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は手先が不器用だ。

英語の訳

  • He is clumsy with his hands.
出典: Tatoeba文番号 104506
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は十分字が読める。

英語の訳

  • He is well able to read.
  • He can read well.
  • He can read pretty well.
出典: Tatoeba文番号 104351
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は人文学の権威だ。

英語の訳

  • He is an authority on the humanities.
出典: Tatoeba文番号 103518
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は物理学に明るい。

英語の訳

  • He understands physics.
出典: Tatoeba文番号 100211
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は作文が優秀だ。

英語の訳

  • She is excellent in composition.
出典: Tatoeba文番号 89912
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は文章がうまい。

英語の訳

  • She is a good writer.
出典: Tatoeba文番号 86823
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

秘密が外部に漏れた。

英語の訳

  • The secret leaked out.
出典: Tatoeba文番号 85857