YOMI読みの道

例文

がぶがぶを含む例文一覧

がぶがぶを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 22全5,059件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件がぶがぶ
前の25件22 / 203次の25件
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

自分がやったと思ってるんだろ?

英語の訳

  • You think I did it, don't you?
出典: Tatoeba文番号 3583151
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

町の中心部で火災が発生した。

英語の訳

  • A fire broke out in the middle of the city.
出典: Tatoeba文番号 3475245
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

あなたがご無事で嬉しいです。

英語の訳

  • I'm glad you're OK.
  • I'm glad that you're OK.
出典: Tatoeba文番号 3450071
TatoebaOrangeTartCC BY 2.0 FR

トムは多分お腹が空いている。

英語の訳

  • Tom is probably hungry.
出典: Tatoeba文番号 2626313
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムは自分の間違いを認めた。

英語の訳

  • Tom admitted his mistake.
出典: Tatoeba文番号 2519128
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

この本の登場人物では誰が好き?

英語の訳

  • Who's your favorite character in this book?
出典: Tatoeba文番号 2416436
TatoebaDiePainCC BY 2.0 FR

東京は物価が高い都市である。

英語の訳

  • Tokyo is an expensive city.
出典: Tatoeba文番号 2277713
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

私はラザニアが大好物なんだ。

英語の訳

  • I love lasagna.
  • Lasagna is one of my favorite foods.
出典: Tatoeba文番号 2182847
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはラム酒をがぶ飲みした。

英語の訳

  • Tom took a swig of rum.
出典: Tatoeba文番号 2129407
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは薬物乱用の経験がある。

英語の訳

  • Tom has a history of drug abuse.
出典: Tatoeba文番号 2051610
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

中学の因数分解って簡単だよ。

英語の訳

  • Middle school factorization is easy.
出典: Tatoeba文番号 1673513
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私は自分のルックスが嫌いだ。

英語の訳

  • I hate the way I look.
出典: Tatoeba文番号 1619826
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

SCOTT株式会社の株は優良株です。

英語の訳

  • SCOTT Inc.'s stocks are blue chip stocks.
出典: Tatoeba文番号 1225950
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

動物は本能に従って行動する。

英語の訳

  • Animals act according to their instincts.
出典: Tatoeba文番号 971352
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

里さんって文学が上手ですか。

英語の訳

  • Is Mr Sato good at literature?
出典: Tatoeba文番号 519703
TatoebaCC BY 2.0 FR

ありがね全部すってしまった。

英語の訳

  • We shot our wad.
出典: Tatoeba文番号 229995
TatoebaCC BY 2.0 FR

いつも神経が高ぶっています。

英語の訳

  • I'm always very nervous.
出典: Tatoeba文番号 228713
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ケーキが全部なくなっている。

英語の訳

  • All of the cake is gone.
出典: Tatoeba文番号 225324
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

ここがこの都市の中心部です。

英語の訳

  • This is the main street of this city.
  • This is the center of this city.
出典: Tatoeba文番号 224814
TatoebaCC BY 2.0 FR

このエンジンが一番油を食う。

英語の訳

  • This engine consumes the most oil.
出典: Tatoeba文番号 223969
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この頃、気分が優れないんだ。

英語の訳

  • I'm not feeling well lately.
出典: Tatoeba文番号 223742
TatoebaCC BY 2.0 FR

この国は季節が4つあります。

英語の訳

  • This country has four seasons.
出典: Tatoeba文番号 221924
TatoebaCC BY 2.0 FR

この作文には誤りが少しある。

英語の訳

  • There are a few mistakes in this composition.
出典: Tatoeba文番号 221887
TatoebaCC BY 2.0 FR

この自転車は油が切れている。

英語の訳

  • This bicycle needs oiling.
出典: Tatoeba文番号 221550
TatoebaCC BY 2.0 FR

この肖像画はほぼ実物大です。

英語の訳

  • This portrait is nearly as large as life.
出典: Tatoeba文番号 221120