使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
がぶがぶを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
それを聞いて決心が鈍った。
英語の訳
トラックが車にぶつかった。
英語の訳
なんか今日は気分が悪いな。
英語の訳
ほとんど全部がよくなった。
英語の訳
ほら、彼女動物が好きでしょ?
英語の訳
また暑さがぶり返すそうだ。
英語の訳
まぶたが熱を持っています。
英語の訳
メアリーは鏡で自分を見た。
英語の訳
りんごの半分が腐っている。
英語の訳
雨が土砂降りに降り始めた。
英語の訳
英語を学ぶには忍耐が要る。
英語の訳
英語を学ぶのは骨が折れる。
英語の訳
株価の急激な下落があった。
英語の訳
気分転換に外食しましょう。
英語の訳
京都は見物する価値がある。
英語の訳
金沢では吹雪くことがある。
英語の訳
君が自分で行ってもいいよ。
英語の訳
現在、すべて申し分がない。
英語の訳
今朝は気分はいかがですか。
英語の訳
今日はずいぶん忙しかった。
英語の訳
今日は気分がよいようです。
英語の訳
今日は洗濯物が山ほどある。
英語の訳
財産分与が争いの種だった。
英語の訳
雑誌か新聞、いかがですか。
英語の訳
散歩して気分がさわやかだ。
英語の訳