YOMI読みの道

例文

がぶがぶを含む例文一覧

がぶがぶを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 16全5,059件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件がぶがぶ
前の25件16 / 203次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

それを聞いて決心が鈍った。

英語の訳

  • My resolution was shaken when I heard about it.
出典: Tatoeba文番号 204524
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トラックが車にぶつかった。

英語の訳

  • The truck bumped into a car.
出典: Tatoeba文番号 199746
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

なんか今日は気分が悪いな。

英語の訳

  • I'm kind of sick today.
出典: Tatoeba文番号 199018
TatoebaCC BY 2.0 FR

ほとんど全部がよくなった。

英語の訳

  • Most everything has been improved.
  • Almost everything has been improved.
  • Almost everything has gotten better.
出典: Tatoeba文番号 196108
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ほら、彼女動物が好きでしょ?

英語の訳

  • She likes animals, you know?
出典: Tatoeba文番号 195959
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

また暑さがぶり返すそうだ。

英語の訳

  • I understand it's going to get hot again.
出典: Tatoeba文番号 195424
TatoebaCC BY 2.0 FR

まぶたが熱を持っています。

英語の訳

  • My eyelid feels hot.
出典: Tatoeba文番号 195323
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

メアリーは鏡で自分を見た。

英語の訳

  • Mary looked at herself in the mirror.
出典: Tatoeba文番号 194773
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

りんごの半分が腐っている。

英語の訳

  • Half of the apples are rotten.
出典: Tatoeba文番号 192462
TatoebaCC BY 2.0 FR

雨が土砂降りに降り始めた。

英語の訳

  • It began to rain cats and dogs.
出典: Tatoeba文番号 189659
TatoebaCC BY 2.0 FR

英語を学ぶには忍耐が要る。

英語の訳

  • Learning English requires patience.
出典: Tatoeba文番号 189084
TatoebaCC BY 2.0 FR

英語を学ぶのは骨が折れる。

英語の訳

  • Learning English is hard work.
出典: Tatoeba文番号 189082
TatoebaCC BY 2.0 FR

株価の急激な下落があった。

英語の訳

  • There was a rapid decline in stock prices.
出典: Tatoeba文番号 184087
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

気分転換に外食しましょう。

英語の訳

  • Let's eat out for a change.
出典: Tatoeba文番号 183155
TatoebaCC BY 2.0 FR

京都は見物する価値がある。

英語の訳

  • Kyoto is worth visiting.
出典: Tatoeba文番号 181637
TatoebaCC BY 2.0 FR

金沢では吹雪くことがある。

英語の訳

  • There are sometimes blizzards in Kanazawa.
出典: Tatoeba文番号 179639
TatoebaCC BY 2.0 FR

君が自分で行ってもいいよ。

英語の訳

  • You may as well go yourself.
出典: Tatoeba文番号 178969
TatoebaCC BY 2.0 FR

現在、すべて申し分がない。

英語の訳

  • Everything is all right now.
  • Everything's all right now.
出典: Tatoeba文番号 174928
TatoebaCC BY 2.0 FR

今朝は気分はいかがですか。

英語の訳

  • How are you feeling this morning?
出典: Tatoeba文番号 172271
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日はずいぶん忙しかった。

英語の訳

  • I had quite a busy day today.
出典: Tatoeba文番号 171777
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日は気分がよいようです。

英語の訳

  • I feel well today.
出典: Tatoeba文番号 171655
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日は洗濯物が山ほどある。

英語の訳

  • I've got a big wash today.
出典: Tatoeba文番号 171562
TatoebaCC BY 2.0 FR

財産分与が争いの種だった。

英語の訳

  • The division of the property was a bone of contention between the brothers.
出典: Tatoeba文番号 170221
TatoebaCC BY 2.0 FR

雑誌か新聞、いかがですか。

英語の訳

  • Would you like a newspaper or magazine?
出典: Tatoeba文番号 169536
TatoebaCC BY 2.0 FR

散歩して気分がさわやかだ。

英語の訳

  • I feel fresh after a walk.
  • I feel refreshed after taking a walk.
出典: Tatoeba文番号 169350