使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
がばっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
はるばる会いに来て下さって本当にありがとう。
英語の訳
ひどい撃ち合いがおとといの晩に始まったのよ。
英語の訳
医者は彼が薬を飲めばよくなるだろうと言った。
英語の訳
一部の人々は日本がすべて一番だと思っている。
英語の訳
何百人もの人が切符売場の外で待っていました。
英語の訳
警察の車が事故の起きた現場の近くに止まった。
英語の訳
今年見た映画で、何が一番良かったと思いますか?
英語の訳
私たちが予期していた3倍の人々がやって来た。
英語の訳
私たちの職場はエアコンがあってとても快適だ。
英語の訳
人によって禁煙すると体重が増える場合がある。
英語の訳
人の立場になって考えることも時には必要だよ。
英語の訳
彼が文句ばかり言うので仕事がやりにくかった。
英語の訳
彼の聞く音楽といったら肩の凝るものばかりだ。
英語の訳
彼はいつ悪事がばれるかと、気が気でなかった。
英語の訳
彼は去年たばこをやめようとしたが無駄だった。
英語の訳
彼は私がそこへ行かなければならないと言った。
英語の訳
彼は私の家のそばを通ったが立ち寄らなかった。
英語の訳
彼女が私のとなりに座ってくれればいいのだが。
英語の訳
彼女にはすばらしい夫がいたと言われています。
英語の訳
彼女は喜びのあまり跳び上がらんばかりだった。
英語の訳
彼女は彼が罰せられるとは考えもつかなかった。
英語の訳
父は私が懸命に働かなければならないと言った。
英語の訳
嵐がこなければもっとはやく着いていただろう。
英語の訳
やっぱり男手があると、作業の幅が広がるねぇ。
英語の訳
ハンガリーには、もっときれいな場所があるんだ。
英語の訳