使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
がばっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
あともう一ヶ月頑張ったら有利に事が運ぶさ。
英語の訳
あなたが言ったことは、かなり場違いでした。
英語の訳
あなたが手伝ってくれれば私は本当に助かる。
英語の訳
あの時彼の指示に従っておけばよかったなあ。
英語の訳
体をもっと大切にしておけばよかったのだが。
英語の訳
この薬を飲めばずっと気分がよくなりますよ。
英語の訳
その言葉がそれを説明するにはぴったりだね。
英語の訳
それらの場所のどちらにも行ったことがない。
英語の訳
だが「実験」というのは適切な言葉ではない。
英語の訳
どんなにがんばっても君に一等賞はとれない。
英語の訳
もっとお金があれば大きな家に移れるのにな。
英語の訳
医者が呼ばれたとき彼女は1週間病気だった。
英語の訳
遠路はるばる送ってくれてどうもありがとう。
英語の訳
何千人もの人々が広場にひしめき合っていた。
英語の訳
解答はすべて指示に従って書かねばならない。
英語の訳
採掘場が爆発した時、中には誰もいなかった。
英語の訳
ヤッパリさんが裁判官に慈悲を求めて訴えた。
英語の訳
昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
英語の訳
私たちはその番組が終わるとラジオを切った。
英語の訳
私は持ち前の頑張りの精神で難関を突破した。
英語の訳
時間があれば時々私にちょっと便りを下さい。
英語の訳
息が苦しくて満足にその言葉を言えなかった。
英語の訳
誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
英語の訳
凍結した道路が日光を浴びてまばゆく光った。
英語の訳
彼がマッチをすったとたんに爆弾が爆発した。
英語の訳