YOMI読みの道

例文

がつんと言うを含む例文一覧

がつんと言うを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 5全317件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件がつんと言う
前の25件5 / 13次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

当地で私の心を打つ物と言えば、みんなが親切なことです。

英語の訳

  • What strikes me here is people's friendliness.
出典: Tatoeba文番号 123997
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は彼らの校長先生がその翌日そこへ行くだろうと言った。

英語の訳

  • He said that their principal would go there the next day.
出典: Tatoeba文番号 101139
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は本当のことを言った方が良いということに気がついた。

英語の訳

  • She realized that she had better tell the truth.
出典: Tatoeba文番号 1168306
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

先生はいつも「我欲を捨てれば幸福になれる」と言いました。

英語の訳

  • My teacher always said, "You can find happiness if you rid yourself of selfishness."
出典: Tatoeba文番号 416816
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あなたがなんと言おうと、私はやはりその説が正しいと思う。

英語の訳

  • For all you say, I still believe in the truth of the theory.
出典: Tatoeba文番号 234158
TatoebaCC BY 2.0 FR

あんな失礼なことを言うなんて、彼は紳士であるはずがない。

英語の訳

  • He cannot be a gentleman to say such a rude thing.
出典: Tatoeba文番号 229547
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は自分の行為について言ったことが恥ずかしくなかった。

英語の訳

  • She felt no shame at having said what she did.
出典: Tatoeba文番号 89045
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あなたが何を言おうと、私は決心を変えるつもりはありません。

英語の訳

  • No matter what you may say, I will not change my mind.
  • No matter what you may say, I won't change my mind.
出典: Tatoeba文番号 234125
TatoebaCC BY 2.0 FR

オウムは、人間の言葉を真似することができる唯一の動物です。

英語の訳

  • Parrots are the only animal that can imitate human speech.
出典: Tatoeba文番号 227820
TatoebaCC BY 2.0 FR

会社は新しい設備に投資すべきだというのが私たちの助言です。

英語の訳

  • Our advice is that the company invest in new equipment.
出典: Tatoeba文番号 185245
TatoebaCC BY 2.0 FR

厳密に言えば、彼女はその仕事をする資格がないと言う事です。

英語の訳

  • Strictly speaking, she's not qualified for the job.
出典: Tatoeba文番号 174956
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはできるだけ早く出発したほうがよいと案内人は言った。

英語の訳

  • The guide said that we had better set out as soon as possible.
出典: Tatoeba文番号 166302
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムが言うには、私がつまんなさそうにしてると思ったんだって。

英語の訳

  • Tom said he thought that I looked bored.
出典: Tatoeba文番号 8957503
TatoebaTanikazCC BY 2.0 FR

2月の誕生石は、アメジストです。和名は「紫水晶」と言います。

英語の訳

  • The birthstone of February is amethyst. It's Japanese name is "Murasaki Suishou".
出典: Tatoeba文番号 8210820
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

この世界には単に言葉では説明できないようなことがあるんだよ。

英語の訳

  • There are things in this world which simply cannot be expressed in the form of words.
出典: Tatoeba文番号 2113228
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

言い換えると、世の中にはいろいろな人間が必要だということだ。

英語の訳

  • In other words, it takes all sorts of people to make a world.
出典: Tatoeba文番号 174808
TatoebaCC BY 2.0 FR

交換手は電話をかけた人に電話がつながるまで待つように言った。

英語の訳

  • The telephone operator asked the caller to hold on until a connection was made.
出典: Tatoeba文番号 174193
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私が必要としているのは、お金ではなくてあなたの助言なのです。

英語の訳

  • What I need is not money, but your advice.
  • What I need isn't money, but your advice.
出典: Tatoeba文番号 167447
TatoebaCC BY 2.0 FR

早起きの習慣が大切だということはいくら言っても言い足りない。

英語の訳

  • It is impossible to exaggerate the importance of the habit of early rising.
出典: Tatoeba文番号 140524
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

地球温暖化は二酸化炭素の排出と直接関係があると言われている。

英語の訳

  • It is said that global warming is directly related to carbon dioxide emissions.
出典: Tatoeba文番号 126936
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

彼らは英語で自分たちの言いたいことを通じさせることができた。

英語の訳

  • They could make themselves understood in English.
出典: Tatoeba文番号 97513
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

チョコとポテチって相性抜群って言うけど、私はちょっと苦手だな。

英語の訳

  • People say chocolate and chips go really well together, but I don't really like that combo.
出典: Tatoeba文番号 9524652
TatoebaCC BY 2.0 FR

お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。

英語の訳

  • I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now.
出典: Tatoeba文番号 227042
TatoebaCC BY 2.0 FR

スミスさんは、自分はニューヨークの生まれだが妻は日本だと言う。

英語の訳

  • Mr Smith says he was born in New York, but that his wife comes from Japan.
出典: Tatoeba文番号 214299
TatoebaCC BY 2.0 FR

われわれ全部が交通信号を守らねばならないことは言うまでもない。

英語の訳

  • It goes without saying that we must all observe traffic signals.
出典: Tatoeba文番号 191585