使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
がっつくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
僕がこの質問に答えるのは不可能だった。
英語の訳
木には、オレンジがいくつかなっている。
英語の訳
目が届く限り、砂以外の何物もなかった。
英語の訳
列車は彼らが駅へ着く前に出てしまった。
英語の訳
あくまで説明書に従ってお使いください。
英語の訳
学校で使うノートや文房具を新しく買った。
英語の訳
友達の消しゴムが机の下に転がっていった。
英語の訳
今日は、公園に雪がたくさん積もっている。
英語の訳
蜘蛛が巣を作ってるとこって、見たことある?
英語の訳
朝食はトムが作ってくれるんだと思ってた。
英語の訳
誰がこのお皿洗うの手伝ってくれるのかしら?
英語の訳
履歴書を書くの手伝ってくれてありがとう。
英語の訳
トムがね、この作文書くの手伝ってくれた。
英語の訳
私達は予想を上回る金額を使ってしまった。
英語の訳
あのズボンね、腰回りがちょっときつくて。
英語の訳
リップクリーム持ってる?唇がかさついてて。
英語の訳
日が落ちると、この辺に人が集まってくる。
英語の訳
長く使ってきたイヤホンがとうとう壊れた。
英語の訳
家族全員が写ってる写真は、これ一枚です。
英語の訳
質問の意味がよく分からなかったんだけど。
英語の訳
明日雪が降ったら、雪だるまを作ろうっと。
英語の訳
トムがついに本当のことを言ってくれたよ。
英語の訳
めし作ってくれるんなら、皿は俺が洗うよ。
英語の訳
時間が経つのって、すごくはやくないですか?
英語の訳
妻はそんなに文句言わないと願っています。
英語の訳