使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
がっつくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼はいつも偉大な学者として通っている。
英語の訳
彼は学校に行く途中で交通事故に遭った。
英語の訳
彼は君が明日来ることを強く願っている。
英語の訳
彼は私が椅子を運ぶのを手伝ってくれた。
英語の訳
彼は私に6月にフランスへ行くと言った。
英語の訳
彼は自分の不運についてじっくり考えた。
英語の訳
彼は善悪の区別がつく年齢になっている。
英語の訳
彼は息子の大学卒業の喜びに浸っていた。
英語の訳
彼は日が暮れてからは決して外出しない。
英語の訳
彼は部屋が蒸し暑すぎると文句を言った。
英語の訳
彼は僕が宿題をするのを手伝ってくれた。
英語の訳
彼らは敵の上に天罰が下ることを祈った。
英語の訳
彼女が初舞台を踏んだのは1969年であった。
英語の訳
彼女の母親は夕食を作るのに忙しかった。
英語の訳
彼女はある外国人学生と付き合っている。
英語の訳
彼女はしばしば月曜日に学校に遅刻する。
英語の訳
彼女はその爆発で耳が聞こえなくなった。
英語の訳
彼女は君が着くずっと前にここを去った。
英語の訳
彼女は就職か大学進学か決心がつかない。
英語の訳
彼女は母親が靴を買う時に付いて行った。
英語の訳
彼女は来週はずっと先約がつまっている。
英語の訳
彼等がいつ戻ってくるか知っていますか。
英語の訳
父は昨晩私を映画に連れていってくれた。
英語の訳
複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
英語の訳
母が作ってくれた食事をおいしく食べた。
英語の訳