YOMI読みの道

例文

がっちりを含む例文一覧

がっちりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 24全1,816件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件がっちり
前の25件24 / 73次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

ちょっとお待ちください、受領書をお書きします。

英語の訳

  • Please wait a moment while I write out your receipt.
出典: Tatoeba文番号 202849
TatoebaCC BY 2.0 FR

トムは早朝出発するつもりだったが、寝過ごした。

英語の訳

  • Tom expected to leave early in the morning, but he overslept.
出典: Tatoeba文番号 199871
TatoebaCC BY 2.0 FR

もし万が一私が失敗したら両親は何と言うだろう。

英語の訳

  • If I should fail, what would my parents say?
出典: Tatoeba文番号 193449
TatoebaCC BY 2.0 FR

英語の力に関しては私より彼女の方が勝っている。

英語の訳

  • Her English is better than mine.
出典: Tatoeba文番号 189157
TatoebaCC BY 2.0 FR

外出の戸締まりしないなんて彼女は不注意だった。

英語の訳

  • It was careless of her to leave the door unlocked when she went out.
出典: Tatoeba文番号 184730
TatoebaCC BY 2.0 FR

気圧計の数値が下がっている。雨になりそうだな。

英語の訳

  • The barometer is falling. It is going to rain.
  • The barometer is falling. It's going to rain.
出典: Tatoeba文番号 183234
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

近いうちに彼女から便りがあることを願っている。

英語の訳

  • I hope it won't be long before I hear from her.
出典: Tatoeba文番号 179904
TatoebaCC BY 2.0 FR

銀座が日本でいちばんにぎやかな通りなのですか。

英語の訳

  • Is the Ginza the busiest street in Japan?
出典: Tatoeba文番号 179551
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

九月で彼女と知り合ってまる一年経つことになる。

英語の訳

  • By September I will have known her for a whole year.
出典: Tatoeba文番号 179547
TatoebaCC BY 2.0 FR

空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。

英語の訳

  • He cannot be hungry; he has just had lunch.
  • He can't be hungry. He's just had lunch.
出典: Tatoeba文番号 179302
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供たちは笑ったり話したりしながら丘を登った。

英語の訳

  • Laughing and talking, the children climbed the hill.
出典: Tatoeba文番号 168723
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちが出発するかしないうちに雨が降り始めた。

英語の訳

  • Hardly had we started when it began to rain.
出典: Tatoeba文番号 167238
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはパトカーが全速力で走っているのを見た。

英語の訳

  • We saw a patrol car running at full speed.
出典: Tatoeba文番号 166236
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは楽しく一杯やりながらそのことを論じた。

英語の訳

  • We cheerfully discussed the matter over a drink.
出典: Tatoeba文番号 165968
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の知る限り、一学期の間は何も問題がなかった。

英語の訳

  • As far as I am aware, there were no problems during the first semester.
  • As far as I know, there were no problems during the first semester.
出典: Tatoeba文番号 163063
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は違う列車に乗ったことが次第に分かり始めた。

英語の訳

  • It gradually dawned on me that I had taken the wrong train.
出典: Tatoeba文番号 158519
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は一度もヨーロッパへ行ったことがありません。

英語の訳

  • I've never been to Europe.
  • I have never been to Europe.
出典: Tatoeba文番号 158442
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は間違った、そうするつもりはなかったのだが。

英語の訳

  • I've made a mistake, though I didn't intend to.
出典: Tatoeba文番号 157797
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は昨日学校からのかえり道でにわか雨に遭った。

英語の訳

  • Yesterday I was caught in a shower on my way home from school.
出典: Tatoeba文番号 156776
TatoebaCC BY 2.0 FR

人は金持ちになるに従ってけちになりがちである。

英語の訳

  • Accordingly as people become rich, they are apt to be stingy.
出典: Tatoeba文番号 144506
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

男子学生たちはひっきりなしにふざけあっていた。

英語の訳

  • The schoolboys teased each other endlessly.
出典: Tatoeba文番号 127177
TatoebaCC BY 2.0 FR

地球を含む9個の惑星が太陽の回りを回っている。

英語の訳

  • Nine planets including the earth are moving around the sun.
出典: Tatoeba文番号 126941
TatoebaCC BY 2.0 FR

昼食をとり終えるのにずいぶん時間がかかったね。

英語の訳

  • You've taken a long time eating lunch.
出典: Tatoeba文番号 126384
TatoebaCC BY 2.0 FR

日の下にいるより日陰に立っているほうが涼しい。

英語の訳

  • I feel cooler standing in the shade, rather than out in the sun.
出典: Tatoeba文番号 122915
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本では土地勘というものは、あまり価値がない。

英語の訳

  • The locality does not count for much in Japan.
出典: Tatoeba文番号 122756