YOMI読みの道

例文

がっちりを含む例文一覧

がっちりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 12全1,815件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件がっちり
前の25件12 / 73次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

気づかないうちに料理の腕が上がってた。

英語の訳

  • My cooking skills improved without me even realizing it.
  • Before I knew it, my cooking skills had improved.
出典: Tatoeba文番号 10950884
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

学校に遅刻した生徒は一人もいなかった。

英語の訳

  • None of the students were late for school.
出典: Tatoeba文番号 10654408
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

こっちの本の方があっちのより分厚いよ。

英語の訳

  • This book is thicker than that book.
出典: Tatoeba文番号 10574467
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これにはちゃんとした理由があったんだ。

英語の訳

  • There was a good reason for this.
出典: Tatoeba文番号 10320659
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

言語がめっちゃ好きなの。Tatoeba、ありがとう!

英語の訳

  • I really love languages. Thank you, Tatoeba!
出典: Tatoeba文番号 10125557
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

北海道には一度、行ったことがあります。

英語の訳

  • I have gone to Hokkaido one time.
  • I have gone to Hokkaido once.
  • I have been to Hokkaido one time.
出典: Tatoeba文番号 10089482
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

うちの家の隣に高いビルが建ったんだよ。

英語の訳

  • A tall building was built next to my house.
出典: Tatoeba文番号 10070505
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

踏切でトラックが立ち往生してしまった。

英語の訳

  • A truck got stuck on the railway crossing.
  • A truck got stuck on the railroad crossing.
出典: Tatoeba文番号 9950391
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

前髪、自分で切ったら切り過ぎちゃった。

英語の訳

  • I tried to cut my bangs myself, but I cut off too much.
出典: Tatoeba文番号 9826461
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼は学級委員長に立候補することにした。

英語の訳

  • He decided to run for class president.
出典: Tatoeba文番号 9030482
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは立ち上がり、窓のところへ行った。

英語の訳

  • Tom stood up and went to the window.
出典: Tatoeba文番号 8858989
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

日本に留学してた時、友達たくさんできた?

英語の訳

  • When you were studying abroad in Japan, did you make lots of friends?
  • When you were studying abroad in Japan, did you make a lot of friends?
  • When you were studying abroad in Japan, did you make many friends?
出典: Tatoeba文番号 8714810
TatoebacogasCC BY 2.0 FR

パリには一度も行ったことがありません。

英語の訳

  • I've never been to Paris.
  • I have never been to Paris.
出典: Tatoeba文番号 2684829
TatoebaWestofEdenCC BY 2.0 FR

両親は一週間、海外旅行に行っています。

英語の訳

  • My parents are travelling overseas for a week.
出典: Tatoeba文番号 2678709
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムは中国人の留学生と付き合っている。

英語の訳

  • Tom is going out with a Chinese exchange student.
  • Tom is dating a Chinese exchange student.
出典: Tatoeba文番号 2412148
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは立ち上がり、窓へと歩いていった。

英語の訳

  • Tom stood up and walked to the window.
出典: Tatoeba文番号 2131367
TatoebawanchenCC BY 2.0 FR

座りなさい。立ち上がってはいけません。

英語の訳

  • Sit down. You are not allowed to stand up.
出典: Tatoeba文番号 1536821
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

しゃっくりがちっとも止まらないんだよ。

英語の訳

  • My hiccups won't stop at all.
出典: Tatoeba文番号 1057273
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私たちは彼女の論理が理解できなかった。

英語の訳

  • We couldn't understand her logic.
出典: Tatoeba文番号 994632
TatoebaqahwaCC BY 2.0 FR

母は私が小さかった頃に亡くなりました。

英語の訳

  • My mother died when I was a kid.
出典: Tatoeba文番号 694893
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

7月10日より札幌支店を開設いたします。

英語の訳

  • On July 10, we will open our Sapporo branch.
出典: Tatoeba文番号 235007
TatoebaCC BY 2.0 FR

あいつは話の途中で電話を切りやがった。

英語の訳

  • Bastard hung up on me.
出典: Tatoeba文番号 234601
TatoebaCC BY 2.0 FR

あたり一帯に超高層ビルが建っています。

英語の訳

  • High-rises are going up all over the place.
出典: Tatoeba文番号 234357
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたばかりでなく私もまちがっている。

英語の訳

  • Not only you but also I am in the wrong.
出典: Tatoeba文番号 232767
TatoebaCC BY 2.0 FR

おもってたのとまるっきり違いますねえ。

英語の訳

  • It's really different from what I expected.
出典: Tatoeba文番号 227488