使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
がっしりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
そうおっしゃって下さってありがとう。
英語の訳
その宿題は思ったより時間がかかった。
英語の訳
その少女は私の側をさっと通り過ぎた。
英語の訳
その情報で彼の意見は説得力が増した。
英語の訳
その知らせを聞いて大変がっかりした。
英語の訳
予定がはっきりしたらまた連絡するよ。
英語の訳
ついうっかりしてバスを乗り間違えた。
英語の訳
どうして帰りがこんなに遅くなったの。
英語の訳
パトカーがかなりの速度で走っていた。
英語の訳
びっくりして私達は口がきけなかった。
英語の訳
ひとりの少年が羊の群れを追っていた。
英語の訳
ボブはめったに両親に手紙を書かない。
英語の訳
メグは日本について何でも知りたがる。
英語の訳
もう一杯ワインを召し上がりませんか。
英語の訳
以前よりずっと背が高くなりましたね。
英語の訳
医者たちの努力も全てかいがなかった。
英語の訳
一晩中雨が降ったりやんだりしていた。
英語の訳
一番安い車を1週間借りたいんですが。
英語の訳
雨が降りだして彼女はぬれてしまった。
英語の訳
運転手は霧で信号がよく見えなかった。
英語の訳
遠慮なくケーキを召し上がって下さい。
英語の訳
学校の新聞でかなり仕事をしています。
英語の訳
間違った場所で降りられたようですね。
英語の訳
驚きのあまり私はくちがきけなかった。
英語の訳
君が言ったことで、僕はびっくりした。
英語の訳