使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
がっしりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
トムが寮に入ってるの知らなかったわ。
英語の訳
私たちは互いに協力する必要があった。
英語の訳
トムが寮に住んでるの、知らなかった。
英語の訳
二人が結婚するなんて、信じられない。
英語の訳
その法律が廃止されたのって、何時なの?
英語の訳
説明がつかないあざや出血はありますか?
英語の訳
薬によっては肝障害を引き起こします。
英語の訳
仕事帰りに、ビールを6本買ったんだ。
英語の訳
今夜がまだ終わってほしくありません。
英語の訳
一人っきりより、二人の方が楽しいよ。
英語の訳
トムが汗びっしょりになり始めたんだ。
英語の訳
2人が知り合ったきっかけは何だったの?
英語の訳
トムは学級委員長に立候補したいんだ。
英語の訳
学校では付き合ってないふりしようね。
英語の訳
トムは私よりほんのちょっと背が低い。
英語の訳
飛行機が私の頭上を通り過ぎていった。
英語の訳
それは僕が思ってたのより面白かった。
英語の訳
その映画は期待した通り、面白かった。
英語の訳
びっくりしちゃうプランがあるんです。
英語の訳
目の周りに黒いあざが出来てしまった。
英語の訳
目の周りに黒いあざができてしまった。
英語の訳
2つ目の信号を左に曲がってください。
英語の訳
トムの乗っていた電車に雷が直撃した。
英語の訳
中国語は他の外国語よりずっと難しい。
英語の訳
一般に女性よりも男性の方が足が速い。
英語の訳