使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
がたを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
親の顔が見たい。
英語の訳
水が腰まで来た。
英語の訳
水虫が痛みます。
英語の訳
星が輝いていた。
英語の訳
星は空高く輝く。
英語の訳
雪が降り出した。
英語の訳
船が見えてきた。
英語の訳
窓に顔が現れた。
英語の訳
霜で花が傷んだ。
英語の訳
足が棒になった。
英語の訳
太陽がまぶしい。
英語の訳
太陽が出てきた。
英語の訳
太陽は昼間輝く。
英語の訳
池が干上がった。
英語の訳
池の魚がはねた。
英語の訳
張り紙を出した。
英語の訳
腸の具合が悪い。
英語の訳
鳥がさえずった。
英語の訳
鳥が歌っている。
英語の訳
弟が描きました。
英語の訳
天気が回復した。
英語の訳
天気が好転した。
英語の訳
渡辺が名字です。
英語の訳
島が見えてきた。
英語の訳
当てが外れたよ。
英語の訳