YOMI読みの道

例文

かん水を含む例文一覧

かん水を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 12全378件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件かん水
前の25件12 / 16次の25件
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

私はかつてコーラを沢山飲んでいたが、今は水しか飲まない。

英語の訳

  • I used to drink a lot of cola, but now I drink only water.
  • I used to drink a lot of cola, but now I only drink water.
出典: Tatoeba文番号 971367
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

水分子は一個の酸素原子と二個の水素原子から出来ています。

英語の訳

  • A molecule of water is made up of one oxygen and two hydrogen atoms.
出典: Tatoeba文番号 944888
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

空気中の水分の内90%は海洋、湖沼、河川から蒸発したものだ。

英語の訳

  • Evaporation from oceans, lakes, and rivers creates 90% of the water in air.
出典: Tatoeba文番号 873949
TatoebaCC BY 2.0 FR

その1本のパイプラインですべての家庭に水を供給している。

英語の訳

  • The single pipeline serves all the house with water.
出典: Tatoeba文番号 213459
TatoebaCC BY 2.0 FR

夏は汗をいっぱいかくので沢山水を飲まなくてはなりません。

英語の訳

  • In summer, when we sweat more often, it is essential to drink lots of water.
出典: Tatoeba文番号 187204
TatoebaCC BY 2.0 FR

国民総生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。

英語の訳

  • In proportion as our GNP increases, our living standards go up.
出典: Tatoeba文番号 173017
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕も結構風呂の時間が短いけれど、君は本当に烏の行水だね。

英語の訳

  • I don't usually take long baths but you're in and out in no time.
出典: Tatoeba文番号 81724
TatoebaCC BY 2.0 FR

連邦準備制度は公定歩合を18年間で最低の水準に引き下げた。

英語の訳

  • The Federal Reserve cut its benchmark discount rate to an 18-year low.
出典: Tatoeba文番号 77413
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

企業の合併・買収の話は、水面下で行われることが多いようだ。

英語の訳

  • It seems that the discussion of business mergers and acquisitions is something that frequently happens behind closed doors.
出典: Tatoeba文番号 9779323
TatoebaCC BY 2.0 FR

その少年は、私達が彼の顔に水をかけると、意識を取り戻した。

英語の訳

  • The boy came around when we threw water on his face.
出典: Tatoeba文番号 209148
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

花に水をやる必要はなかった。終わったとたん雨が降り始めた。

英語の訳

  • I need not have watered the flowers. Just after I finished, it stared raining.
出典: Tatoeba文番号 186628
TatoebaCC BY 2.0 FR

生活水準においては、その共和国は他の先進諸国に追いついた。

英語の訳

  • As for the standard of living, the republic has overtaken other developed countries.
出典: Tatoeba文番号 142803
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は自分のやったことがすべて水の泡になったことに気づいた。

英語の訳

  • He found all his efforts of no avail.
  • He found that all his efforts amounted to nothing.
出典: Tatoeba文番号 105071
TatoebaCC BY 2.0 FR

豊かな社会では、大部分の人々が高い生活水準を維持している。

英語の訳

  • In an affluent society most people have a high standard of living.
出典: Tatoeba文番号 82621
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

水道水で年1回、井戸水なら年2回の水質検査をお勧めします。

英語の訳

  • We recommend that mains water have a water-quality test carried out once a year, well water twice a year.
出典: Tatoeba文番号 74300
TatoebaJohannes_SCC BY 2.0 FR

とあるサイトによると低炭水化物ダイエットは効果があるそうだ。

英語の訳

  • According to one website, low carb diets do work.
出典: Tatoeba文番号 9854097
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR

水道水には塩素、鉛などの有害物質が含まれている可能性がある。

英語の訳

  • There's a chance that tap water may contain harmful substances like chlorine and lead.
出典: Tatoeba文番号 538116
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

この装置により、簡単に海水を淡水に変えることが可能となった。

英語の訳

  • This device made it possible to turn sea-water into fresh water easily.
出典: Tatoeba文番号 220706
TatoebaCC BY 2.0 FR

個人消費の水準にとって大きな意味を持つのは可処分所得である。

英語の訳

  • Disposable income is what counts for the level of personal consumption.
出典: Tatoeba文番号 174644
TatoebaCC BY 2.0 FR

大気と水質の汚染の問題は住民の増加によってひどくなるだろう。

英語の訳

  • The problems of air and water pollution will be intensified by the growth of inhabitants.
出典: Tatoeba文番号 137589
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

水がゴーグルの中に漏れ込んでいる。サイズが合っていないようだ。

英語の訳

  • Water is leaking into my goggles. I don't think they fit right.
出典: Tatoeba文番号 875371
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

近いうちに雨が降らない限り、この町は深刻な水不足になるだろう。

英語の訳

  • This city will suffer from an acute water shortage unless it rains soon.
出典: Tatoeba文番号 179912
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは十分な水ばかりではなく汚れていない水を必要としている。

英語の訳

  • We need not only adequate water but clean water.
出典: Tatoeba文番号 165647
TatoebakamojunCC BY 2.0 FR

メモには、水に浮かぶ練習をさせるように、と殴り書きされていた。

英語の訳

  • On the memo was scrawled, "have her practice floating in the water."
出典: Tatoeba文番号 76392
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

海綿は水を吸収しますので水彩絵具をぼかしたりする時に便利です。

英語の訳

  • Sponge absorbs water so it is convenient for shading water-colours and such.
出典: Tatoeba文番号 74775