YOMI読みの道

例文

からりを含む例文一覧

からりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 41全6,761件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件からり
前の25件41 / 271次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

雨のために彼らは気力をそがれた。

英語の訳

  • The rain dampened their spirits.
出典: Tatoeba文番号 189587
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

雲が空にぽっかりと浮かんでいた。

英語の訳

  • A cloud floated across the sky.
出典: Tatoeba文番号 189376
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

煙突から煙がもくもくと出ていた。

英語の訳

  • The smoke poured out of the chimney.
  • Smoke poured out of the chimney.
出典: Tatoeba文番号 188735
TatoebaCC BY 2.0 FR

何か新しいニュースはありますか。

英語の訳

  • Is there any fresh news?
出典: Tatoeba文番号 187930
TatoebaCC BY 2.0 FR

何よりも体には十分注意しなさい。

英語の訳

  • Above all, you must take good care of yourself.
出典: Tatoeba文番号 187640
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何をしたらいいのかわかりません。

英語の訳

  • I don't know what to do.
出典: Tatoeba文番号 187619
TatoebaCC BY 2.0 FR

何時に開いて何時に閉まりますか。

英語の訳

  • What time does it open and close?
出典: Tatoeba文番号 187445
TatoebaCC BY 2.0 FR

火曜日から雨が降りつづけている。

英語の訳

  • It has been raining since Tuesday.
出典: Tatoeba文番号 186648
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

会議で彼の提案が取り上げられた。

英語の訳

  • His proposals were adopted at the meeting.
  • They discussed his proposals at the meeting.
出典: Tatoeba文番号 185404
TatoebaCC BY 2.0 FR

外国から買わなくてはなりません。

英語の訳

  • We have to buy them from abroad.
出典: Tatoeba文番号 184826
TatoebaCC BY 2.0 FR

各人の給料は働いた分に比例する。

英語の訳

  • Each man's pay will be in proportion to his work.
出典: Tatoeba文番号 184617
TatoebaCC BY 2.0 FR

確かに彼は両親から独立している。

英語の訳

  • Certainly he is independent of him.
  • He is certainly independent of his parents.
出典: Tatoeba文番号 184563
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

給料をもらったらすぐに返します。

英語の訳

  • As soon as I get paid I will pay you back.
出典: Tatoeba文番号 182342
TatoebaCC BY 2.0 FR

空はすっかりもやがかかっていた。

英語の訳

  • The sky misted over.
出典: Tatoeba文番号 179433
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

空飛ぶ円盤を見た事がありますか。

英語の訳

  • Have you ever seen a UFO?
出典: Tatoeba文番号 179311
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

君はどちらの両親に似ていますか。

英語の訳

  • Which of your parents do you take after?
出典: Tatoeba文番号 177627
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

月曜から木曜までここにおります。

英語の訳

  • I will be here from Monday to Thursday.
出典: Tatoeba文番号 175608
TatoebaCC BY 2.0 FR

見渡す限り、野原は真っ白だった。

英語の訳

  • The field was white as far as the eye could see.
出典: Tatoeba文番号 175111
TatoebaCC BY 2.0 FR

現在の失業率はどのくらいですか。

英語の訳

  • What is the unemployment rate at the moment?
出典: Tatoeba文番号 174904
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

午後から天気は下り坂になります。

英語の訳

  • The weather is supposed to go downhill starting this afternoon.
出典: Tatoeba文番号 174408
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

公園はどちらの方向にありますか。

英語の訳

  • Which direction is the park in?
出典: Tatoeba文番号 174026
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日はいたずらばかりしているね。

英語の訳

  • You are being naughty today.
出典: Tatoeba文番号 171814
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

左から5人目の男にキスしなさい。

英語の訳

  • Kiss the fifth man from the left.
出典: Tatoeba文番号 170936
TatoebaCC BY 2.0 FR

砂から金をより分けるのは難問だ。

英語の訳

  • The separation of gold from sand is problematic.
出典: Tatoeba文番号 170899
TatoebaCC BY 2.0 FR

最初から最後までうっとりしてた。

英語の訳

  • I mean, I was spellbound the whole time.
出典: Tatoeba文番号 170499