YOMI読みの道

例文

からりを含む例文一覧

からりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 42全6,761件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件からり
前の25件42 / 271次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは彼らと親しくなりました。

英語の訳

  • We made friends with them.
出典: Tatoeba文番号 165259
TatoebaCC BY 2.0 FR

私にそれをする利点が分からない。

英語の訳

  • I cannot see the advantage of doing that.
  • I can't see the advantage of doing that.
出典: Tatoeba文番号 164806
TatoebaCC BY 2.0 FR

私には青少年の心理がわからない。

英語の訳

  • I can not understand the psychology of adolescents.
出典: Tatoeba文番号 164568
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は2年ぶりで故郷の村に帰った。

英語の訳

  • I returned to my native village after two years' absence.
出典: Tatoeba文番号 161979
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はあの連中からは金を借りない。

英語の訳

  • I will not borrow money from those people.
出典: Tatoeba文番号 161549
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はそのやり方がわからなかった。

英語の訳

  • I couldn't figure out how to do it.
出典: Tatoeba文番号 160320
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はまだ彼女からのたよりがない。

英語の訳

  • I have not heard from her yet.
出典: Tatoeba文番号 158868
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は君にいくら借りがありますか。

英語の訳

  • How much do I owe you?
出典: Tatoeba文番号 157469
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は自分の力で留学するつもりだ。

英語の訳

  • I will study abroad on my own.
出典: Tatoeba文番号 156198
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は親から経済的に独立している。

英語の訳

  • I'm economically independent of my parents.
出典: Tatoeba文番号 155685
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は辛いので韓国料理が好きです。

英語の訳

  • I love Korean food because of the hot spices.
出典: Tatoeba文番号 155681
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼から月に一度便りをもらう。

英語の訳

  • I hear from him once a month.
出典: Tatoeba文番号 154539
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼が遅れた理由がわからない。

英語の訳

  • I don't know why he was late.
出典: Tatoeba文番号 154419
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼に時計を修理してもらったんだ。

英語の訳

  • I had him mend my watch.
出典: Tatoeba文番号 154132
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼らを二人とも知っています。

英語の訳

  • I know both of them.
出典: Tatoeba文番号 153670
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼女の魅力に引き付けられた。

英語の訳

  • I felt drawn toward her.
出典: Tatoeba文番号 153237
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は理髪店で髪をかってもらった。

英語の訳

  • I had my hair cut at the barber's.
出典: Tatoeba文番号 152366
TatoebaCC BY 2.0 FR

叱られた少年はすすり泣いていた。

英語の訳

  • The scolded boy was sobbing.
出典: Tatoeba文番号 149628
TatoebaCC BY 2.0 FR

終わりから2行目からはじめよう。

英語の訳

  • Let's begin at the last line but one.
出典: Tatoeba文番号 148176
TatoebaCC BY 2.0 FR

書かねばならない手紙があります。

英語の訳

  • I have to write a letter.
  • I have letters I need to write.
出典: Tatoeba文番号 147430
TatoebaCC BY 2.0 FR

将来について心配はありませんか。

英語の訳

  • Do you feel secure about the future?
出典: Tatoeba文番号 147078
TatoebaCC BY 2.0 FR

寝る前に必ずこの薬を飲みなさい。

英語の訳

  • Be sure to take this medicine before going to bed.
  • Make sure you take this medicine before sleeping.
出典: Tatoeba文番号 145645
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

人は必ずしも見かけ通りではない。

英語の訳

  • A man is not always what he seems.
出典: Tatoeba文番号 144443
TatoebaCC BY 2.0 FR

正確なつづりは辞書で調べなさい。

英語の訳

  • I refer you to the dictionary for the correct spelling.
出典: Tatoeba文番号 142976
TatoebaCC BY 2.0 FR

創造力を働かさなければならない。

英語の訳

  • You must exercise your imagination.
出典: Tatoeba文番号 140604