使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
からりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私たちは彼らと親しくなりました。
英語の訳
私にそれをする利点が分からない。
英語の訳
私には青少年の心理がわからない。
英語の訳
私は2年ぶりで故郷の村に帰った。
英語の訳
私はあの連中からは金を借りない。
英語の訳
私はそのやり方がわからなかった。
英語の訳
私はまだ彼女からのたよりがない。
英語の訳
私は君にいくら借りがありますか。
英語の訳
私は自分の力で留学するつもりだ。
英語の訳
私は親から経済的に独立している。
英語の訳
私は辛いので韓国料理が好きです。
英語の訳
私は彼から月に一度便りをもらう。
英語の訳
私は彼が遅れた理由がわからない。
英語の訳
彼に時計を修理してもらったんだ。
英語の訳
私は彼らを二人とも知っています。
英語の訳
私は彼女の魅力に引き付けられた。
英語の訳
私は理髪店で髪をかってもらった。
英語の訳
叱られた少年はすすり泣いていた。
英語の訳
終わりから2行目からはじめよう。
英語の訳
書かねばならない手紙があります。
英語の訳
将来について心配はありませんか。
英語の訳
寝る前に必ずこの薬を飲みなさい。
英語の訳
人は必ずしも見かけ通りではない。
英語の訳
正確なつづりは辞書で調べなさい。
英語の訳
創造力を働かさなければならない。
英語の訳