YOMI読みの道

例文

からりを含む例文一覧

からりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 30全6,761件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件からり
前の25件30 / 271次の25件
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

君たちは来年何歳になりますか。

英語の訳

  • How old will you be next year?
出典: Tatoeba文番号 178776
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は銀行から金が借りられるよ。

英語の訳

  • You can get a loan from a bank.
出典: Tatoeba文番号 177351
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

見知らぬ男が私の襟をつかんだ。

英語の訳

  • A strange man caught me by the collar.
出典: Tatoeba文番号 175123
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

午後から何か用事がありますか。

英語の訳

  • Have you anything to do this afternoon?
出典: Tatoeba文番号 174411
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

工場からの煙が町に漂っていた。

英語の訳

  • The smoke from factories hung over the town.
出典: Tatoeba文番号 173737
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

航空便だといくらかかりますか。

英語の訳

  • What's the airmail rate?
出典: Tatoeba文番号 173435
TatoebaCC BY 2.0 FR

山の天気は変わりやすいらしい。

英語の訳

  • It is said that the weather on the mountain changes easily.
出典: Tatoeba文番号 169414
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

子供のころからの知り合いです。

英語の訳

  • We have known each other since childhood.
  • We've known each other since childhood.
出典: Tatoeba文番号 168648
TatoebaCC BY 2.0 FR

子猫は木から降りられなかった。

英語の訳

  • The kitten couldn't get down from the tree.
出典: Tatoeba文番号 168391
TatoebaCC BY 2.0 FR

私から心配を取り除いてほしい。

英語の訳

  • I wish you to relieve me of my anxiety.
出典: Tatoeba文番号 167909
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

大学を出てから10年になります。

英語の訳

  • It is ten years since I left college.
  • It's been ten years since I left college.
出典: Tatoeba文番号 167591
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちの学校は彼らより大きい。

英語の訳

  • Our school is larger than theirs.
出典: Tatoeba文番号 167012
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私には時々彼からの便りがある。

英語の訳

  • I hear from him every now and then.
出典: Tatoeba文番号 164595
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私には少年の心理がわからない。

英語の訳

  • I can't understand the psychology of adolescents.
出典: Tatoeba文番号 164582
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は6時に彼らに会うつもりだ。

英語の訳

  • I'll meet them at six.
出典: Tatoeba文番号 161903
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はあなたの村に戻りたかった。

英語の訳

  • I wanted to go back to your village.
  • I wanted to return to your village.
出典: Tatoeba文番号 161654
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はできるかぎり熱心に働いた。

英語の訳

  • I worked as hard as possible.
出典: Tatoeba文番号 159464
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はバスから彼をちらりと見た。

英語の訳

  • I caught a glimpse of him from the bus.
出典: Tatoeba文番号 159133
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はほかならぬ大統領に会った。

英語の訳

  • I met the president himself.
出典: Tatoeba文番号 158944
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は昨日から忙しくありません。

英語の訳

  • I have not been busy since yesterday.
  • I haven't been busy since yesterday.
出典: Tatoeba文番号 156817
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

写真はあまり撮らなかったんだ。

英語の訳

  • I did not take many photos.
  • I didn't take many pictures.
出典: Tatoeba文番号 156161
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は通りを端から端まで歩いた。

英語の訳

  • I walked the length of the street.
出典: Tatoeba文番号 154989
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は怒りをおさえられなかった。

英語の訳

  • I couldn't control my anger.
出典: Tatoeba文番号 154890
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼が休んだ理由を知らない。

英語の訳

  • I don't know the reason why he was absent.
出典: Tatoeba文番号 154504
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

時間はどのくらいかかりますか。

英語の訳

  • How long does it take?
出典: Tatoeba文番号 150582