YOMI読みの道

例文

からりを含む例文一覧

からりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 31全6,761件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件からり
前の25件31 / 271次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

治るのにしばらくかかりますね。

英語の訳

  • It will take a while to go away.
  • It'll take a while to go away.
出典: Tatoeba文番号 150179
TatoebaCC BY 2.0 FR

社会は個人からなりたっている。

英語の訳

  • Society is composed of individuals.
出典: Tatoeba文番号 149215
TatoebaCC BY 2.0 FR

車が1台横から割り込んできた。

英語の訳

  • A car cut in.
出典: Tatoeba文番号 149153
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

授業は8時40分から始まります。

英語の訳

  • School starts at 8:40.
  • Classes start at 8.40.
出典: Tatoeba文番号 148336
TatoebaCC BY 2.0 FR

初めから終わりまで楽しかった。

英語の訳

  • We enjoyed every minute of the party.
出典: Tatoeba文番号 147566
TatoebaCC BY 2.0 FR

将来、彼は何になりたいですか。

英語の訳

  • What would he like to be in the future?
出典: Tatoeba文番号 147082
TatoebaCC BY 2.0 FR

小鳥は鷲から身を守れなかった。

英語の訳

  • The little bird couldn't defend itself against the eagle.
出典: Tatoeba文番号 146913
TatoebaCC BY 2.0 FR

診療予約を取ってもらえますか。

英語の訳

  • Can I make an appointment to have a medical examination?
出典: Tatoeba文番号 144756
TatoebaCC BY 2.0 FR

政府観光局から資料をもらおう。

英語の訳

  • Let's get some brochures from the travel bureau.
出典: Tatoeba文番号 143061
TatoebaCC BY 2.0 FR

静岡に来てから10年になります。

英語の訳

  • It is ten years since I came to live in Shizuoka.
  • It's been ten years since I came to live in Shizuoka.
出典: Tatoeba文番号 142499
TatoebaCC BY 2.0 FR

昔1人の偉い王様が住んでいた。

英語の訳

  • Once there lived a great king.
出典: Tatoeba文番号 142449
TatoebaCC BY 2.0 FR

先月はあまり雨が降らなかった。

英語の訳

  • We didn't have much rain last month.
出典: Tatoeba文番号 141883
TatoebaCC BY 2.0 FR

早朝から雨が降り続いています。

英語の訳

  • It's been raining since early morning.
出典: Tatoeba文番号 140478
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

村のまん中に古い塔があります。

英語の訳

  • There's an old tower in the center of the village.
出典: Tatoeba文番号 139203
TatoebaCC BY 2.0 FR

体をベルトで締めてありますか。

英語の訳

  • Are you strapped in?
出典: Tatoeba文番号 138000
TatoebaCC BY 2.0 FR

台風は勢力を弱め嵐に変わった。

英語の訳

  • The typhoon became weaker and changed into a storm.
出典: Tatoeba文番号 137779
TatoebaCC BY 2.0 FR

長くいらっしゃるつもりですか。

英語の訳

  • Are you going to stay long?
  • Do you plan to stay long?
出典: Tatoeba文番号 125914
TatoebaCC BY 2.0 FR

鳥かごがからなのに気がついた。

英語の訳

  • I found the cage empty.
出典: Tatoeba文番号 125837
TatoebaCC BY 2.0 FR

鳥の巣が見られるかもしれない。

英語の訳

  • We may be able to see birds' nests.
出典: Tatoeba文番号 125805
TatoebaCC BY 2.0 FR

直しはどれくらいかかりますか。

英語の訳

  • How long will it take for alterations?
出典: Tatoeba文番号 125764
TatoebaCC BY 2.0 FR

通りには人影は見られなかった。

英語の訳

  • No one was to be seen on the street.
出典: Tatoeba文番号 125648
TatoebaCC BY 2.0 FR

東京へ来てから5年になります。

英語の訳

  • It's been five years since I came to Tokyo.
出典: Tatoeba文番号 124186
TatoebaCC BY 2.0 FR

道はここからゆるやかな上りだ。

英語の訳

  • The road ascends gently here.
出典: Tatoeba文番号 123593
TatoebaCC BY 2.0 FR

道はそこから急な上り坂になる。

英語の訳

  • The path ascends steeply from there.
出典: Tatoeba文番号 123590
TatoebaCC BY 2.0 FR

道路はそこから急な上りになる。

英語の訳

  • The road ascends steeply from that point.
出典: Tatoeba文番号 123524