YOMI読みの道

例文

からにを含む例文一覧

からにを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 13全16,579件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件からに
前の25件13 / 664次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

心からきみに同情する。

英語の訳

  • I sympathize with you from the bottom of my heart.
出典: Tatoeba文番号 145609
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

新しいCDに3000円使った。

英語の訳

  • I spent 3,000 yen on a new CD.
出典: Tatoeba文番号 145506
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

人は見かけによらない。

英語の訳

  • A man cannot be judged by his appearance.
出典: Tatoeba文番号 144502
TatoebaCC BY 2.0 FR

星が空に光っています。

英語の訳

  • The stars are shining in the sky.
出典: Tatoeba文番号 143046
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

静かにしなさいったら。

英語の訳

  • Do be quiet.
出典: Tatoeba文番号 142513
TatoebaCC BY 2.0 FR

川と丘の間に村がある。

英語の訳

  • There is a village between the river and the hill.
出典: Tatoeba文番号 141395
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

憎い憎いは可愛いの裏。

英語の訳

  • Hatred is the other side of cuteness.
  • Those who are cute have a hateful backside.
  • If you're cute, you're hiding hatred.
出典: Tatoeba文番号 140231
TatoebaCC BY 2.0 FR

村は風に取り付かれる。

英語の訳

  • Winds haunt the village.
出典: Tatoeba文番号 139156
TatoebaCC BY 2.0 FR

太陽は常に東から昇る。

英語の訳

  • The sun always rises in the east.
出典: Tatoeba文番号 138098
TatoebaCC BY 2.0 FR

体中の筋肉が痛いです。

英語の訳

  • I have sore muscles all over my body.
出典: Tatoeba文番号 137964
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

適度の運動は体に良い。

英語の訳

  • Moderate exercise will do you good.
出典: Tatoeba文番号 125274
TatoebaCC BY 2.0 FR

鉄橋が川にかけられた。

英語の訳

  • An iron bridge was built across the river.
出典: Tatoeba文番号 125239
TatoebaCC BY 2.0 FR

突然人が玄関に現れた。

英語の訳

  • A man suddenly appeared in the doorway.
出典: Tatoeba文番号 123290
TatoebaCC BY 2.0 FR

日常の運動は体に良い。

英語の訳

  • Moderate exercise is good for your health.
出典: Tatoeba文番号 122858
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

入場は何時からですか。

英語の訳

  • What time does the club open?
出典: Tatoeba文番号 122064
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

入場料はいくらですか。

英語の訳

  • How much is the entrance fee?
  • How much is the admission?
出典: Tatoeba文番号 122062
TatoebaCC BY 2.0 FR

白黒を明らかにしよう。

英語の訳

  • Let's make clear which is right and which is wrong.
出典: Tatoeba文番号 121407
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼にそれを触らせるな。

英語の訳

  • Don't let him touch it.
出典: Tatoeba文番号 119068
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼には全く腹が立った。

英語の訳

  • I was very much annoyed with him.
出典: Tatoeba文番号 118798
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の声には底力がある。

英語の訳

  • He has a deep voice.
出典: Tatoeba文番号 116690
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は1日中働いている。

英語の訳

  • He's been working all day long.
出典: Tatoeba文番号 115716
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は1日に8時間働く。

英語の訳

  • He works eight hours a day.
出典: Tatoeba文番号 115225
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は1年中懸命に働く。

英語の訳

  • He works hard all the year round.
出典: Tatoeba文番号 115216
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はおじに育てられた。

英語の訳

  • He was brought up by his uncle.
出典: Tatoeba文番号 114260
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はさらに歩き始めた。

英語の訳

  • What's more, he's started walking.
出典: Tatoeba文番号 113624