使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
からにはを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
会合は月に2回開かれる。
英語の訳
海賊は宝を地中に埋めた。
英語の訳
確かに彼は信頼できます。
英語の訳
韓国料理は一般的に辛い。
英語の訳
君には明るい未来がある。
英語の訳
私たちは時々彼らに会う。
英語の訳
私には意味が分からない。
英語の訳
私は中国から日本にきた。
英語の訳
私は日曜日に働かされた。
英語の訳
私は彼に5ドルを払った。
英語の訳
私は彼に結果を知らせた。
英語の訳
私は彼らの要求に屈した。
英語の訳
私は必ず君に電話するよ。
英語の訳
私達は彼を主将に選んだ。
英語の訳
車に運んでもらえますか。
英語の訳
人は見掛けによらぬもの。
英語の訳
早起きになれているから。
英語の訳
日本の会社員はよく働く。
英語の訳
熱で病人の体は熱かった。
英語の訳
彼にお金を支払わせよう。
英語の訳
彼にはもう我慢ならない。
英語の訳
彼の言葉に腹を立てるな。
英語の訳
彼の提案は話にならない。
英語の訳
彼の話ぶりに腹が立った。
英語の訳
彼はあす奈良に出発する。
英語の訳