使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
からと言ってを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼女の言うことは必ずメモを取って下さい。
英語の訳
彼女はなんと言ってよいか分からなかった。
英語の訳
あいつが言うことって、分かりづらいよなぁ。
英語の訳
トムって、コロコロ言うこと変わるんだから。
英語の訳
もっと早く私に言ってくれたらよかったのに。
英語の訳
この事は私自身の体験から言っているのです。
英語の訳
その景色は美しすぎて言葉では表せなかった。
英語の訳
最初は彼の言っていることが分からなかった。
英語の訳
彼が何を言っているのか殆ど分からなかった。
英語の訳
彼の秘書は情報を漏らしてはいないと言った。
英語の訳
彼はさよならとも言わずに部屋を出て行った。
英語の訳
彼はそのことについて何も知らないと言った。
英語の訳
彼は若い時には体が弱かったと言われている。
英語の訳
彼は太っていると言えないまでも大柄だった。
英語の訳
彼らは私がそのお金を取ったと言ってせめた。
英語の訳
彼女は彼にそれをやってみたらどうと言った。
英語の訳
筆者が何を言おうとしているのかわからない。
英語の訳
率直に言って、私は彼と一緒に働きたくない。
英語の訳
仕事が見つからないって、ぶちぶち言ってたよ。
英語の訳
どっか、見たいところがある?あったら言ってね。
英語の訳
たとえ君が何を言っても私の意見は変わらない。
英語の訳
何と言ったらよいかおしえていただけませんか。
英語の訳
本当のことを言っているのかどうかわからない。
英語の訳
私は彼の言っている事がわからないふりをした。
英語の訳
先週からずっと忙しいと父は文句を言っている。
英語の訳