YOMI読みの道

例文

からっとを含む例文一覧

からっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 14全6,886件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件からっと
前の25件14 / 276次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

これからはもっと気を付けてね。

英語の訳

  • Be more careful from now on.
出典: Tatoeba文番号 992917
TatoebavastaltoCC BY 2.0 FR

しっかり働かないといけません。

英語の訳

  • You must work diligently.
出典: Tatoeba文番号 686035
TatoebaarihatoCC BY 2.0 FR

彼女は「さようなら」と言った。

英語の訳

  • She said goodbye.
出典: Tatoeba文番号 640570
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

彼らは黒犬と白犬に餌をやった。

英語の訳

  • They fed a black and a white dog.
出典: Tatoeba文番号 237054
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

昼食をとってから彼は出かけた。

英語の訳

  • He left after he had lunch.
出典: Tatoeba文番号 236885
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

2時からずっと君を待っている。

英語の訳

  • I've been waiting for you since two o'clock.
出典: Tatoeba文番号 235500
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

運悪く仕事が見つからなかった。

英語の訳

  • He had no luck in finding work.
出典: Tatoeba文番号 228050
TatoebaCC BY 2.0 FR

おそらく雨だろうと彼は言った。

英語の訳

  • He observed that it would probably rain.
出典: Tatoeba文番号 227676
TatoebaCC BY 2.0 FR

お父さんに逆らってはいけない。

英語の訳

  • Don't go against your father.
出典: Tatoeba文番号 226739
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

きっと彼女はもうすぐ現れるよ。

英語の訳

  • I'm sure she will turn up soon.
出典: Tatoeba文番号 225993
TatoebaCC BY 2.0 FR

これが彼の泊っているお寺です。

英語の訳

  • This is the temple where he stays.
出典: Tatoeba文番号 218836
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その仕事からは足を洗ったんだ。

英語の訳

  • I've left that line of business.
出典: Tatoeba文番号 210429
TatoebaCC BY 2.0 FR

その男は旅人からお金を奪った。

英語の訳

  • The man robbed the traveler of his money.
出典: Tatoeba文番号 208003
TatoebaCC BY 2.0 FR

それらは彫刻の形を取ってきた。

英語の訳

  • They have taken the form of sculptures.
出典: Tatoeba文番号 204700
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

ただの一言も彼は喋らなかった。

英語の訳

  • He didn't say a word.
  • Not a word did he speak.
出典: Tatoeba文番号 203639
TatoebaCC BY 2.0 FR

ちょっとつめてもらえませんか。

英語の訳

  • Could you move over a little?
出典: Tatoeba文番号 202819
TatoebaCC BY 2.0 FR

ついに彼らは面と向かい合った。

英語の訳

  • At last, they met face to face.
出典: Tatoeba文番号 202618
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

なんと言ったらいいのか・・・。

英語の訳

  • What should I say?
出典: Tatoeba文番号 198823
TatoebaCC BY 2.0 FR

はちが1匹窓から飛んでいった。

英語の訳

  • A bee flew out of the window.
出典: Tatoeba文番号 197999
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ボタンが1個コートから取れた。

英語の訳

  • A button came off my coat.
出典: Tatoeba文番号 196252
TatoebaCC BY 2.0 FR

一昨日、彼らはそこを出発した。

英語の訳

  • They left there the day before yesterday.
出典: Tatoeba文番号 190606
TatoebaCC BY 2.0 FR

過労は働き過ぎの当然の結果だ。

英語の訳

  • Fatigue is the natural result of overwork.
出典: Tatoeba文番号 186467
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々はこの事で彼をからかった。

英語の訳

  • We made fun of him about this.
出典: Tatoeba文番号 186107
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

学校は四月十日から始まります。

英語の訳

  • School begins on April the tenth.
  • School begins on the tenth of April.
出典: Tatoeba文番号 184391
TatoebaCC BY 2.0 FR

驚いたことに彼は賞をもらった。

英語の訳

  • To my surprise, he won the prize.
出典: Tatoeba文番号 180037