使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
からってを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
母が戻ってきたら私はでかけます。
英語の訳
法王は赤い法衣をまとって現れた。
英語の訳
明らかにこれが最も重要な点です。
英語の訳
来週になると一家族が入ってくる。
英語の訳
頼むから本当のことを言ってくれ。
英語の訳
嵐にもかかわらず彼は出ていった。
英語の訳
旅行小切手で払ってもいいですか。
英語の訳
隣の村まで歩いて1時間かかった。
英語の訳
列車は何時に着くか調べてみよう。
英語の訳
彼らは仲良く一緒に暮らしている。
英語の訳
話があったら電話をかけて下さい。
英語の訳
明日時間があったら、会いに来てね。
英語の訳
お水を1杯、持って来てもらえますか?
英語の訳
やりたかったら、まだやっていいよ。
英語の訳
病気だったなんて、知らなかったな。
英語の訳
子どもたちが学校から帰ってくるわ。
英語の訳
アメフトは13歳の頃からやってます。
英語の訳
いいから黙ってこっち手伝いなさい。
英語の訳
お金を払ってくれれば、やりますよ。
英語の訳
去年から、いろんなことがあってね。
英語の訳
摂氏から華氏の換算方法って知ってる?
英語の訳
今日、シドニーから帰って来るのよ。
英語の訳
今、ドルの為替相場って、いくらなの?
英語の訳
よかったらご飯を食べて行きませんか?
英語の訳
そんなことずっと前から知ってるよ。
英語の訳