使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
からってを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
ちょっと調べてることがあるから。
英語の訳
ティムは結婚してから落ち着いた。
英語の訳
ドアは内側から鍵がかかっていた。
英語の訳
どうやってここへ来られましたか。
英語の訳
どこで切手を手に入れられますか。
英語の訳
どちらを選ぼうか私は迷っている。
英語の訳
どれくらい飛べるかやってごらん。
英語の訳
ポスターは即刻壁から撤去された。
英語の訳
もうちょっと塩味をきかせてみたら?
英語の訳
よく振ってから使用してください。
英語の訳
よろしかったら来てもいいですよ。
英語の訳
リンダの夫は彼女を裏切っていた。
英語の訳
安月給でどうにか暮らしています。
英語の訳
暗くなる前に家に帰ってきなさい。
英語の訳
医者に診てもらったらどうですか。
英語の訳
猿に飛びかかられて彼は怖がった。
英語の訳
塩をこちらへ取ってもらえますか。
英語の訳
王妃は王のかたわらに立っていた。
英語の訳
何と言っていいかわからなかった。
英語の訳
何もかも洗いざらい言ってしまえ。
英語の訳
家に帰って朝食を腹一杯に食べた。
英語の訳
会に先立って彼らは夕食をとった。
英語の訳
外からなら撮ってもかまいません。
英語の訳
機械は油がきれてキイキイいった。
英語の訳
空はすっかりもやがかかっていた。
英語の訳