使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
からっきしを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼らは共通の趣味を持っている。
英語の訳
彼らは盲目的に指導者に従った。
英語の訳
彼女じきに新しい学校に慣れた。
英語の訳
彼女はよい知らせを持ってきた。
英語の訳
彼女を夫の手からおびき出した。
英語の訳
歩道から自転車を撤去してくれ。
英語の訳
母が帰って来たらしかられるよ。
英語の訳
明らかに彼は答えを知っている。
英語の訳
友人から借金しないほうがよい。
英語の訳
列車は石油で走らせるのですか。
英語の訳
デブってきたから、走れないかも。
英語の訳
空港は中心部から40分の距離です。
英語の訳
最近らしくないけど、何かあったの?
英語の訳
運転できるなんて知らなかったよ。
英語の訳
順番抜かしする人、めっちゃ嫌い。
英語の訳
トムって、どんな料理が好きかしら?
英語の訳
しばらく、席で座って待たないかい?
英語の訳
机の引き出しは全部空っぽでした。
英語の訳
3回までなら欠席しても大丈夫だ。
英語の訳
昨日から忙しくなくなったんだよ。
英語の訳
だから最近の言動がおかしかったの?
英語の訳
たぶん私たちって楽観的過ぎたね。
英語の訳
トムは今日新しいギターを買った。
英語の訳
昨日ボストンから帰ってきました。
英語の訳
君には輝かしい未来が待っている。
英語の訳