YOMI読みの道

例文

からっきしを含む例文一覧

からっきしを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 13全3,688件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件からっきし
前の25件13 / 148次の25件
TatoebaOrangeTartCC BY 2.0 FR

どちらにしても行きたくはなかった。

英語の訳

  • I didn't want to go anyway.
出典: Tatoeba文番号 2573185
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

さっきからしゃっくりが止まらない。

英語の訳

  • It's been a while now and my hiccups still haven't stopped.
出典: Tatoeba文番号 2481156
TatoebamarcelostockleCC BY 2.0 FR

新しい彼女ができたよ、知らなかった?

英語の訳

  • I got a new girlfriend; you didn't know?
出典: Tatoeba文番号 1293219
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

もし彼が来なかったら、君どうするの?

英語の訳

  • If he doesn't come, what will you do then?
  • If he doesn't come, what'll you do?
出典: Tatoeba文番号 1056534
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そのどちらの言語も勉強しなかった。

英語の訳

  • I didn't study either of the languages.
出典: Tatoeba文番号 1046153
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今度浮気したら、絶対許さないから。

英語の訳

  • If you cheat on me again, I definitely won't forgive you.
出典: Tatoeba文番号 889755
Tatoebazhouj1955CC BY 2.0 FR

一旦風呂&飯落ち、40分ぐらいして帰還!

英語の訳

  • Break for bath & food, back in about 40 minutes!
出典: Tatoeba文番号 347540
TatoebaCC BY 2.0 FR

これからは決してうそをつきません。

英語の訳

  • I will never tell a lie from now on.
出典: Tatoeba文番号 218970
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのとき以来彼と知り合いになった。

英語の訳

  • I've got acquainted with him since then.
出典: Tatoeba文番号 212908
TatoebaCC BY 2.0 FR

その言語をどちらも勉強しなかった。

英語の訳

  • I didn't study either of the languages.
出典: Tatoeba文番号 210915
TatoebaCC BY 2.0 FR

その候補者は選挙の結果に落胆した。

英語の訳

  • The candidate was disappointed at the outcome of the election.
出典: Tatoeba文番号 210794
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その時になったら、必ず知らせてね。

英語の訳

  • Don't forget to let me know when it's time.
出典: Tatoeba文番号 209756
TatoebaCC BY 2.0 FR

その時以来私は彼女に会っていない。

英語の訳

  • I haven't seen her since then.
出典: Tatoeba文番号 209737
TatoebaCC BY 2.0 FR

その時以来私達は彼にあっていない。

英語の訳

  • Since that time we have not seen him.
  • We haven't seen him since that time.
  • We haven't seen him since then.
出典: Tatoeba文番号 209736
TatoebaCC BY 2.0 FR

その知らせは彼にとって打撃だった。

英語の訳

  • The news was a blow to him.
出典: Tatoeba文番号 207950
TatoebaCC BY 2.0 FR

その薬は私のからだに効かなかった。

英語の訳

  • The medicine didn't do me any good.
出典: Tatoeba文番号 206300
TatoebaCC BY 2.0 FR

それからすっきりきれいにしてくれ。

英語の訳

  • Then clean it really well.
出典: Tatoeba文番号 205929
TatoebaCC BY 2.0 FR

もっと勉強しない限り落第しますよ。

英語の訳

  • You will fail unless you work harder.
  • You'll fail unless you study harder.
出典: Tatoeba文番号 193204
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

英語を勉強しなければならなかった。

英語の訳

  • I had to study English.
出典: Tatoeba文番号 189055
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は戸口に立って来客を歓迎した。

英語の訳

  • We stood at the door to welcome our guests.
出典: Tatoeba文番号 185874
TatoebaCC BY 2.0 FR

咳払いをしたが、言葉は出なかった。

英語の訳

  • I cleared my throat, but no words came.
出典: Tatoeba文番号 184709
TatoebaCC BY 2.0 FR

勤務中は一生懸命働かねばならない。

英語の訳

  • You must work very hard on duty.
出典: Tatoeba文番号 179966
TatoebaCC BY 2.0 FR

君がやつらを信じたのはばかだった。

英語の訳

  • It was silly of you to trust them.
出典: Tatoeba文番号 179094
TatoebaCC BY 2.0 FR

群衆が競技場からどっと流れ出した。

英語の訳

  • The crowd poured out of the stadium.
出典: Tatoeba文番号 176716
TatoebaCC BY 2.0 FR

結局彼らは飛行機で行く決心をした。

英語の訳

  • In the end, they made up their minds to go by plane.
出典: Tatoeba文番号 175793