使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
からするとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
春と秋ではどちらが好きですか。
英語の訳
食べ過ぎることは体に良くない。
英語の訳
水は酸素と水素からできている。
英語の訳
村のまん中に古い塔があります。
英語の訳
鳥の巣が見られるかもしれない。
英語の訳
適度な運動することは体によい。
英語の訳
彼はすらりとした姿をしている。
英語の訳
彼はつまらないことですぐ怒る。
英語の訳
彼は車を洗っているところです。
英語の訳
彼は必ず試験に合格すると思う。
英語の訳
彼らは隣に住んでいる人達です。
英語の訳
彼女が来月結婚するのは本当だ。
英語の訳
彼女は人前で話をするのを嫌う。
英語の訳
勇敢さは素晴らしい美徳である。
英語の訳
どこからか、サックスの音がする。
英語の訳
腸が煮えくり返ってるところです。
英語の訳
順番抜かしする人、めっちゃ嫌い。
英語の訳
こちらに英語を話せる人はいますか?
英語の訳
いつ彼らが到着するかわからない。
英語の訳
お前はすぐ人のせいにするからな。
英語の訳
これが本当ならばどうするべきか。
英語の訳
ご無事で帰られることを祈ります。
英語の訳
ジョンと私は古くからの友達です。
英語の訳
すべての鳥が歌えるとは限らない。
英語の訳
ただ彼のすることをまねてごらん。
英語の訳