使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
からするとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
その仕事をするのにそう長くはかからないだろう。
英語の訳
その仕事を終えるのにどの位時間がかかりますか。
英語の訳
その洞窟には怪物が住んでいると信じられていた。
英語の訳
その銅像を遠くから見るとかなり素敵に見えます。
英語の訳
その年彼らはバージニアに定住することを決めた。
英語の訳
その老人は生まれてからずっとここに住んでいる。
英語の訳
どんなことをするにも注意深くなければならない。
英語の訳
ニューヨークからの船はまもなく到着するだろう。
英語の訳
ペットとして珍しい動物を飼っている人もいます。
英語の訳
ボブはメリアと話すと、たいてい彼女を怒らせる。
英語の訳
一昨日からの雨ですが、午後には晴れるでしょう。
英語の訳
学校をでるとすぐ彼は父親の雑貨屋に働きに出た。
英語の訳
近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
英語の訳
君の忠告がなかったら鞄を盗まれるところだった。
英語の訳
経済が好転するだろうという楽観論がかなりある。
英語の訳
古い機種に比べてこちらの方がずっと使いやすい。
英語の訳
今そんなに怠けていては、将来きっと後悔するよ。
英語の訳
今や就職したので両親から独立することができる。
英語の訳
今度また彼女に電話するというならこれっきりよ。
英語の訳
作業をする人は髪を短くきらなければなりません。
英語の訳
私たちが必要とする情報は必ずしも手に入らない。
英語の訳
私の妹は、昨晩からずっと歯痛で苦しんでいます。
英語の訳
私はあなたの動作からヒントを得ることにします。
英語の訳
パーティーで彼女に会えるように取り計らいます。
英語の訳
私は退学する事を考えたが更に考え直して止めた。
英語の訳