道が込んでいますから、約束の時間に間に合わないかも知れない。
英語の訳
- The road is crowded so we probably won't get there by the time we promised.
あなたもご存知のようにあなたが彼の一番のファンだったのです。
英語の訳
- You were his greatest fan, you see.
コンピューターについて何も知らなければ完全に時代遅れですよ。
英語の訳
- If you don't know anything about computers, you're really behind the times.
その事故がどんな風に起きたのか誰もはっきりとは知らなかった。
英語の訳
- No one knew for certain how the accident happened.
自分が刑務所にいることを、友達の誰にも知られたくなかったんだ。
英語の訳
- I didn't want any of my friends to know that I was in prison.
トムは自分が金持ちだってことをメアリーに知られたくないんだよ。
英語の訳
- Tom doesn't want Mary to know he's rich.
- Tom doesn't want Mary to know that he's rich.
そしてわれわれは政府が全ての問題解決できないことを知っている。
英語の訳
- And we know the government can't solve every problem.
財務的な事柄に関して、ジョーンズ氏は会社の誰よりも知っている。
英語の訳
- With respect to financial matters, Mr Jones knows more than anyone else in the company.
- With respect to financial matters, Mr. Jones knows more than anyone else in the company.
男性もまた、彼らの演じる役割が色々あることを知るようになった。
英語の訳
- Men, too, have discovered that there are various roles they can play.
彼がその日は帰宅しなかったという以外は私たちは何も知りません。
英語の訳
- We know nothing except that he did not come home that day.
トムが言うには、フランス語を話せる人を誰も知らなかったんだって。
英語の訳
- Tom said he didn't know anyone who could speak French.
- Tom said that he didn't know anyone who could speak French.
もし彼が彼女の電話番号を知っていたならば、彼女に電話できたのに。
英語の訳
- If he had known her phone number, he could have called her up.
ボブが大変よい知らせを持ってきたので、彼らは喜んで飛び上がった。
英語の訳
- Bob brought such good news that they jumped up with joy.
われわれ3人を除いて、誰も本当の話を知っているものはいなかった。
英語の訳
- No one ever knew the true story except the three of us.
何度もローマを訪れたことがあるので、彼はローマをよく知っている。
英語の訳
- Having visited Rome many times, he knows it well.
- Since he's visited Rome many times, he knows it well.
議長は意見が割れるかも知れないという可能性を除外しはしなかった。
英語の訳
- The chairman did not rule out the possibility of a disagreement.
彼は自分の知っていることは当然人も知っているものだと考えていた。
英語の訳
- He took it for granted that one knew everything that he knew.
彼女は多額の金を失うかもしれないと承知の上で一か八かやってみた。
英語の訳
- She took the risk, knowing that she might lose a lot of money.
彼女は彼のことを、他のみんなが知っていたよりも、よく知っていた。
英語の訳
- She knew him better than did all the others.
もしそれが許されると知っていたら、私は税金など払わなかっただろう。
英語の訳
- If I thought I could get away with it, I wouldn't pay tax at all.
警察のお尋ね者であることを彼女が知っていた男が、突然裏口に現れた。
英語の訳
- The man who she knew was wanted by the police suddenly appeared at the back door.
私は彼に直接会ったことはありません。でも、彼のことは知っています。
英語の訳
- I haven't met him in person, but I know of him.
駐車許可を求める要求が却下されたことを、その職員はボブに知らせた。
英語の訳
- The official informed Bob that his request for a parking permit had been rejected.
情報が患者を狼狽させるかもしれないとき、それは患者には知らされない。
英語の訳
- Information is sometimes held back from patients when it is thought it might upset them.
彼の性格についてもっとよく知っていたなら、彼を信頼しなかっただろう。
英語の訳
- Had I known more about his character, I would not have trusted him.