YOMI読みの道

例文

かものはしを含む例文一覧

かものはしを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 20全10,292件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件かものはし
前の25件20 / 412次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

その問題は私には関係がない。

英語の訳

  • The question doesn't concern me.
出典: Tatoeba文番号 206424
TatoebaCC BY 2.0 FR

その問題は私に任せて下さい。

英語の訳

  • Leave the matter to me.
出典: Tatoeba文番号 206422
TatoebaCC BY 2.0 FR

その夕食はとても楽しかった。

英語の訳

  • We had a very good time at the dinner.
出典: Tatoeba文番号 206277
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その話はとても興味深かった。

英語の訳

  • The story was very interesting.
出典: Tatoeba文番号 206047
TatoebaCC BY 2.0 FR

その話を信じるものは数多い。

英語の訳

  • Many a man believes the story.
出典: Tatoeba文番号 206017
TatoebaCC BY 2.0 FR

それには真実のかけらもない。

英語の訳

  • There is not a ray of truth in it.
出典: Tatoeba文番号 205654
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは私の家族へのものです。

英語の訳

  • It's for my family.
出典: Tatoeba文番号 205133
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは釈迦に説法というもの。

英語の訳

  • That's like carrying coals to Newcastle.
出典: Tatoeba文番号 205091
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは本質的に時間の問題だ。

英語の訳

  • It is essentially a question of time.
出典: Tatoeba文番号 204856
TatoebaCC BY 2.0 FR

ついに彼女は問題を解決した。

英語の訳

  • At last, she solved the problem.
出典: Tatoeba文番号 202610
TatoebaCC BY 2.0 FR

ほかの種類の飲み物はいやだ。

英語の訳

  • I don't like other kinds of drinks.
出典: Tatoeba文番号 196428
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もう少し安いのはありますか。

英語の訳

  • Could you give me a better price?
  • Do you have anything a little cheaper?
  • Is there anything cheaper?
出典: Tatoeba文番号 194118
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

井戸には少しの水も無かった。

英語の訳

  • There was no water in the well.
  • There wasn't any water in the well.
出典: Tatoeba文番号 190725
TatoebaCC BY 2.0 FR

屋根が緑色の建物は何ですか。

英語の訳

  • What is that building with the green roof?
出典: Tatoeba文番号 188445
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々の勝利は確実と思われた。

英語の訳

  • We seemed secure of victory.
出典: Tatoeba文番号 186255
TatoebaCC BY 2.0 FR

間の垣根は友情を新鮮に保つ。

英語の訳

  • A hedge between keeps friendship green.
出典: Tatoeba文番号 183773
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

君が金持ちなのは知ってるよ。

英語の訳

  • I know you are rich.
  • I know that you're rich.
  • I know you're rich.
出典: Tatoeba文番号 179028
TatoebaCC BY 2.0 FR

軽井沢ではとても楽しかった。

英語の訳

  • I had a very good time at Karuizawa.
出典: Tatoeba文番号 176049
TatoebaCC BY 2.0 FR

幸運にも彼女は死ななかった。

英語の訳

  • Luckily she did not die.
  • Fortunately, she didn't die.
出典: Tatoeba文番号 173669
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

最寄りの警察署はどこですか。

英語の訳

  • Where is the nearest police station?
出典: Tatoeba文番号 170759
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

昨日はとても忙しかったんだ。

英語の訳

  • I was very busy yesterday.
出典: Tatoeba文番号 169995
TatoebaCC BY 2.0 FR

史学は彼の専攻科目ではない。

英語の訳

  • History is not his major subject.
出典: Tatoeba文番号 168973
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちは森の中で道に迷った。

英語の訳

  • We lost our way in the woods.
  • We got lost in the woods.
  • We got lost in the forest.
出典: Tatoeba文番号 165594
TatoebaCC BY 2.0 FR

私のペンはとても書きやすい。

英語の訳

  • My pen is very easy to write.
出典: Tatoeba文番号 164119
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の知る限りではとても遠い。

英語の訳

  • As far as I know, it is very far.
出典: Tatoeba文番号 163042