YOMI読みの道

例文

かものはしを含む例文一覧

かものはしを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 21全10,292件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件かものはし
前の25件21 / 412次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の友達は若くはありません。

英語の訳

  • My friends aren't young.
出典: Tatoeba文番号 162475
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はこの仕事は疲れると思う。

英語の訳

  • I think that this work is tiring.
  • I think this work is tiring.
出典: Tatoeba文番号 160914
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はこの上もなく疲れている。

英語の訳

  • I'm as tired as tired can be.
出典: Tatoeba文番号 160849
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はこの問題とは関係がない。

英語の訳

  • I am not concerned with this matter.
出典: Tatoeba文番号 160762
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はその物語に深く感動した。

英語の訳

  • I was deeply touched by the story.
出典: Tatoeba文番号 159888
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその文書が本物かを疑う。

英語の訳

  • I doubt the authenticity of the document.
出典: Tatoeba文番号 159886
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は何か食べるものが欲しい。

英語の訳

  • I want something to eat.
出典: Tatoeba文番号 158166
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は何か食べ物が欲しかった。

英語の訳

  • I wanted something to eat.
出典: Tatoeba文番号 158164
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私は何か冷たいものが欲しい。

英語の訳

  • I want something cold to drink.
出典: Tatoeba文番号 158160
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は何事にも彼の指導を仰ぐ。

英語の訳

  • I look to him for direction in everything.
出典: Tatoeba文番号 158102
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は間違ったのかもしれない。

英語の訳

  • I may have made a mistake.
出典: Tatoeba文番号 157796
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼の質問の先手を打った。

英語の訳

  • I anticipated his question.
出典: Tatoeba文番号 153897
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼らのどちらも知らない。

英語の訳

  • I know neither of them.
出典: Tatoeba文番号 153696
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼を自分の弟だと思った。

英語の訳

  • I took him for my brother.
  • I thought he was my brother.
  • I thought he was my younger brother.
出典: Tatoeba文番号 153610
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼女が親切だと思います。

英語の訳

  • I think she is kind.
出典: Tatoeba文番号 153493
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼女に難しい質問をした。

英語の訳

  • I asked her a difficult question.
出典: Tatoeba文番号 153328
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は必ずこの問題を解決する。

英語の訳

  • I am bound to solve this question.
出典: Tatoeba文番号 153103
TatoebaCC BY 2.0 FR

私も彼のことが好きではない。

英語の訳

  • I do not like him either.
出典: Tatoeba文番号 152185
TatoebaCC BY 2.0 FR

資産と人格は全く別物である。

英語の訳

  • What we have is one thing and what we are is quite another.
出典: Tatoeba文番号 150992
TatoebaCC BY 2.0 FR

実を言えば、彼女は私の妹だ。

英語の訳

  • To tell the truth, she is my sister.
出典: Tatoeba文番号 149372
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

手紙の返事はもらいましたか。

英語の訳

  • Have you had an answer?
  • Have you received an answer to your letter?
出典: Tatoeba文番号 148583
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

宿題はもう終わったのですか。

英語の訳

  • Have you done all your homework?
  • Have you finished your homework yet?
  • Have you finished your homework already?
出典: Tatoeba文番号 147881
TatoebaCC BY 2.0 FR

女の髪は長い;舌はもっと長い。

英語の訳

  • A woman's hair is long; her tongue is longer.
出典: Tatoeba文番号 147312
TatoebaCC BY 2.0 FR

少しの援助も私にはなかった。

英語の訳

  • Little help did I get.
出典: Tatoeba文番号 146853
TatoebaCC BY 2.0 FR

新任者は改革に熱心なものだ。

英語の訳

  • A new broom sweeps clean.
出典: Tatoeba文番号 145199