YOMI読みの道

例文

かめむしを含む例文一覧

かめむしを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 14全620件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件かめむし
前の25件14 / 25次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は勉強を始めるとどうして眠気を催すのだろうか。

英語の訳

  • Why should he feel drowsy whenever he begins to study?
  • Why does he become drowsy whenever he begins to study?
出典: Tatoeba文番号 100117
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の先生は彼女にもっと小説を読むように勧めた。

英語の訳

  • Her teacher advised her to read more and more novels.
出典: Tatoeba文番号 94183
TatoebaCC BY 2.0 FR

娘が卒業した後は自分の好きに任せることにきめた。

英語の訳

  • We have decided to leave our daughter to herself after she left school.
出典: Tatoeba文番号 80843
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

両親は娘が何を欲しがっているのかわからなかった。

英語の訳

  • The parents couldn't make out what their daughter wanted.
出典: Tatoeba文番号 77988
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

娘をなくして、すっかり心の張りがなくなりました。

英語の訳

  • Losing my daughter has taken away my will to live.
出典: Tatoeba文番号 75281
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムの考えを改めさせようとしましたが、無理でした。

英語の訳

  • We tried to get Tom to change his mind, but we couldn't.
出典: Tatoeba文番号 10183613
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

トムは私が刑務所に入っていた時、面会に来てくれた。

英語の訳

  • Tom came to visit me when I was in jail.
出典: Tatoeba文番号 4897786
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

自分の弱さを認めることほど難しいことはないと思う。

英語の訳

  • I don't think there's anything so difficult as recognizing one's own weakness.
出典: Tatoeba文番号 3055197
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

コンピュータに向かって喚いても、何も解決しないよ。

英語の訳

  • Shouting at your computer will not help.
出典: Tatoeba文番号 876614
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あまりに難しいから挑戦するのはやめることにしたよ。

英語の訳

  • It's so difficult that I've decided to give up trying.
出典: Tatoeba文番号 230347
TatoebaCC BY 2.0 FR

シェークスピアの作品はとてもむずかしくて読めない。

英語の訳

  • Shakespeare is too hard to read.
出典: Tatoeba文番号 216557
TatoebaCC BY 2.0 FR

その父は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。

英語の訳

  • He made no effort to accept his daughter's boyfriend.
出典: Tatoeba文番号 207008
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

それがどれほどむずかしいか君に説明できそうにない。

英語の訳

  • I can not seem to explain to you how difficult it is.
  • I don't think I can get you to understand how difficult that is.
  • I don't think that I can get you to understand how difficult that is.
出典: Tatoeba文番号 205950
TatoebaCC BY 2.0 FR

ひどく寒かったしそのうちおまけに雨まで降り始めた。

英語の訳

  • It was very cold, and then before long, on top of that, it began to rain.
出典: Tatoeba文番号 197510
TatoebaCC BY 2.0 FR

過度の運動は体のためというよりは、むしろ害になる。

英語の訳

  • Too much exercise does more harm than good.
出典: Tatoeba文番号 186475
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは彼に喫煙をやめるよう説得したが無駄だった。

英語の訳

  • We tried in vain to talk him out of smoking.
出典: Tatoeba文番号 165315
TatoebaCC BY 2.0 FR

濃霧のために私達が乗った飛行機は着陸できなかった。

英語の訳

  • Our plane couldn't land on account of the dense fog.
出典: Tatoeba文番号 121747
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼には娘が二人あり、両方とも医者と結婚しています。

英語の訳

  • He has two daughters, both of whom are married to doctors.
出典: Tatoeba文番号 118739
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は眼鏡をはずして看護婦に向かってしかめ面をした。

英語の訳

  • He took off his glasses and frowned at the nurse.
出典: Tatoeba文番号 108704
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。

英語の訳

  • He began his meal by drinking half a glass of ale.
出典: Tatoeba文番号 103906
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はお酒を飲むのをやめたので、体重が減りました。

英語の訳

  • As she's quit drinking, she's lost some weight.
出典: Tatoeba文番号 93080
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は娘を友人に紹介するつもりでお茶の会を催した。

英語の訳

  • She gave a tea party with the intention of introducing her daughter to her friends.
出典: Tatoeba文番号 86570
TatoebaCC BY 2.0 FR

夫が有名な科学者である婦人が向こうからやってきた。

英語の訳

  • A lady, whose husband is a famous scientist, came over from the other side.
出典: Tatoeba文番号 85015
TatoebaCC BY 2.0 FR

母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。

英語の訳

  • His mother tried to cultivate her son's interest in art.
出典: Tatoeba文番号 82779
TatoebaCC BY 2.0 FR

名声に恥じないように行動するのはとてもむずかしい。

英語の訳

  • It is very hard to live up to your reputation.
出典: Tatoeba文番号 80796