使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
かなたこなたを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼は困難を排して進んでいった。
英語の訳
彼は子供に莫大な財産を残した。
英語の訳
彼は私がやったことを非難した。
英語の訳
彼は私には一言も答えなかった。
英語の訳
彼は私に公園を案内してくれた。
英語の訳
彼は私に攻撃的な態度をとった。
英語の訳
彼は私の忠告に注意しなかった。
英語の訳
彼は自分の金を箱の中に入れた。
英語の訳
彼は若い頃惨めな生活を送った。
英語の訳
彼は床の上に長々と横になった。
英語の訳
彼は真っ赤になって怒っていた。
英語の訳
彼は戦争で2人の息子を失った。
英語の訳
彼は息子に大きな財産を残した。
英語の訳
彼は息子に莫大な財産を残した。
英語の訳
彼は怠けていたことを後悔した。
英語の訳
彼は通りを行ったり来たりした。
英語の訳
彼は田舎をあちこちさまよった。
英語の訳
彼は突然本当の事を話し出した。
英語の訳
彼は難なくその学校を見つけた。
英語の訳
彼は二度と故国に戻らなかった。
英語の訳
彼は箱にコインを何枚か入れた。
英語の訳
彼は彼らの仲間の殺人に怒った。
英語の訳
彼は父親に生意気な事を言った。
英語の訳
彼は部屋の中をあちこち歩いた。
英語の訳
彼は母のいない子も同然だった。
英語の訳