使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
かなたこなたを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
このカバンはあなたのですか。
英語の訳
離婚なんてしたくなかったよ。
英語の訳
そのことは考えたくないんだ。
英語の訳
去年はここにいなかったんだ。
英語の訳
何かやりたいことはありますか?
英語の訳
俺、作家になることにしたよ。
英語の訳
言いたいことは何かありますか?
英語の訳
何か私に聞きたいことがあるの?
英語の訳
トムは先週ここにいなかった。
英語の訳
私に何か聞きたいことがあった?
英語の訳
昨日ここには誰もいなかった。
英語の訳
この指輪ね、祖母の形見なの。
英語の訳
結婚式は限りなく頭痛の種だ。
英語の訳
ここに来なかったらよかった。
英語の訳
僕は一度も勝ったことがない。
英語の訳
10月に僕はここにいなかった。
英語の訳
私は生魚を食べたことがない。
英語の訳
そんなに考えたことなかった。
英語の訳
彼は前回の会議に来なかった。
英語の訳
マリーは何個かパンを買った。
英語の訳
今度やったら許さないからね。
英語の訳
馬鹿な男と結婚したくないのだ!
英語の訳
これの意味が分からなかった。
英語の訳
そんなに食べたらお腹壊すよ。
英語の訳
特に言いたいことはなかった。
英語の訳