YOMI読みの道

例文

かと思うとを含む例文一覧

かと思うとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 6全2,058件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件かと思うと
前の25件6 / 83次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼はすぐ帰ってくると思う。

英語の訳

  • I suppose he will be back soon.
  • I reckon he will be back soon.
出典: Tatoeba文番号 113422
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はそれができないと思う。

英語の訳

  • I'm afraid that he can't do it.
  • I think he can't do that.
  • I don't think he can do that.
出典: Tatoeba文番号 112265
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は試験に合格すると思う。

英語の訳

  • I expect him to pass the examination.
出典: Tatoeba文番号 105429
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分を幸運だと思った。

英語の訳

  • He considered himself lucky.
出典: Tatoeba文番号 104802
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は正直だと私は思います。

英語の訳

  • I think that he is honest.
出典: Tatoeba文番号 103297
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は病気ではないかと思う。

英語の訳

  • I suspect he is ill.
出典: Tatoeba文番号 100583
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は貧乏を何とも思わない。

英語の訳

  • He thinks nothing of poverty.
出典: Tatoeba文番号 100491
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は父親に似ていると思う。

英語の訳

  • I think he takes after his father.
出典: Tatoeba文番号 100364
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は有罪だと思われている。

英語の訳

  • He is supposed to be guilty.
  • He is thought to be guilty.
出典: Tatoeba文番号 99265
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は有能な人だと思います。

英語の訳

  • I'm sure he is a man of ability.
  • I think he's a competent person.
出典: Tatoeba文番号 99253
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は魅力的な子だと思う。

英語の訳

  • I believe she is a charming girl.
出典: Tatoeba文番号 86599
TatoebaCC BY 2.0 FR

浮かんだと思うとまた沈む。

英語の訳

  • Now it rises, now it sinks.
出典: Tatoeba文番号 84889
TatoebaRaindeLionCC BY 2.0 FR

トムさんは上手だと思いますか?

英語の訳

  • Do you think Tom is good at it?
出典: Tatoeba文番号 13261841
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

新しい椅子を買おうと思って。

英語の訳

  • I'm going to buy a new chair.
  • I'm thinking about buying a new chair.
出典: Tatoeba文番号 11853670
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今日は傘は要らないと思うよ。

英語の訳

  • I don't think you'll need an umbrella today.
出典: Tatoeba文番号 11846424
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは勝てないと思うけどな。

英語の訳

  • I don't believe Tom can win.
  • I don't think Tom can win.
  • I don't think that Tom can win.
出典: Tatoeba文番号 11574171
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

手紙を書こうと思ってるんだ。

英語の訳

  • I'm going to write a letter.
出典: Tatoeba文番号 10868206
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お持ち帰りで注文すると思う。

英語の訳

  • I think I'll order some takeout.
出典: Tatoeba文番号 10171207
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これは今、関係ないと思うよ。

英語の訳

  • I think this is beside the point right now.
出典: Tatoeba文番号 10144823
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムって、獣医かと思ってた。

英語の訳

  • I thought Tom was a veterinarian.
  • I thought that Tom was a veterinarian.
出典: Tatoeba文番号 10014748
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは疲れてるんだと思うよ。

英語の訳

  • I think Tom is tired.
  • I think that Tom is tired.
出典: Tatoeba文番号 9540510
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

時間の無駄だと思うんだけど。

英語の訳

  • I think it's a waste of time.
出典: Tatoeba文番号 8878008
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そんなに簡単じゃないと思う。

英語の訳

  • I don't think it's that simple.
出典: Tatoeba文番号 8576169
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼は彼女に恋してると思うよ。

英語の訳

  • I think he's in love with her.
出典: Tatoeba文番号 8576125
TatoebanecoyangiCC BY 2.0 FR

最初、冗談だと彼女は思った。

英語の訳

  • At first, she thought it was a joke.
出典: Tatoeba文番号 6830008