YOMI読みの道

例文

かてを含む例文一覧

かてを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 3全53,998件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件かて
前の25件3 / 2160次の25件
TatoebaKiranessCC BY 2.0 FR

彼を任せて。

英語の訳

  • Entrust him to me.
  • Leave him to me.
出典: Tatoeba文番号 4562593
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

勝手にしろ。

英語の訳

  • Do whatever you want.
  • Suit yourself.
  • Do as you please.
出典: Tatoeba文番号 3597466
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

何書いてんの?

英語の訳

  • What are you writing?
  • What're you writing?
出典: Tatoeba文番号 3552890
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

何書いてるの?

英語の訳

  • What are you writing?
  • What're you writing?
出典: Tatoeba文番号 3552889
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

書き続けて。

英語の訳

  • Keep writing.
出典: Tatoeba文番号 3506605
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

誰か助けて。

英語の訳

  • Somebody help me.
出典: Tatoeba文番号 2529055
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

何考えてるの?

英語の訳

  • What are you thinking about?
  • What are you thinking of?
  • What're you thinking?
出典: Tatoeba文番号 2430004
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これ使って。

英語の訳

  • Use this.
  • Take this.
出典: Tatoeba文番号 2060548
TatoebasharptoothedCC BY 2.0 FR

大海の一滴。

英語の訳

  • A drop in the bucket.
出典: Tatoeba文番号 1821519
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

帰ってこい。

英語の訳

  • Come home.
出典: Tatoeba文番号 1516321
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お金持ってる?

英語の訳

  • Do you have any money?
  • Do you have money?
出典: Tatoeba文番号 1174227
TatoebaarihatoCC BY 2.0 FR

判ってきた。

英語の訳

  • I understand now.
出典: Tatoeba文番号 811768
TatoebaarihatoCC BY 2.0 FR

勘弁してよ。

英語の訳

  • Give me a break.
出典: Tatoeba文番号 760225
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

天皇陛下万歳!

英語の訳

  • Long live the Emperor!
出典: Tatoeba文番号 569242
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

分かってる。

英語の訳

  • I know.
  • I understand.
出典: Tatoeba文番号 433471
TatoebawatCC BY 2.0 FR

何考えてんだ?

英語の訳

  • Where's your head at?
  • What are you thinking?
出典: Tatoeba文番号 187506
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

手伝おうか。

英語の訳

  • Can I help you?
  • Can I help?
  • Do you want me to help?
出典: Tatoeba文番号 148508
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

勝てば官軍。

英語の訳

  • All is fair in love and war.
  • Might is right.
  • Success is never blamed.
出典: Tatoeba文番号 147192
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

勝手にすれば?

英語の訳

  • Do as you like.
出典: Tatoeba文番号 147178
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

中に入れて。

英語の訳

  • Let me in.
出典: Tatoeba文番号 126559
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

馬鹿げている!

英語の訳

  • Nonsense!
出典: Tatoeba文番号 121606
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は天才だ。

英語の訳

  • He is a genius.
出典: Tatoeba文番号 101933
TatoebaCC BY 2.0 FR

壁に手をつけ!

英語の訳

  • Up against the wall!
出典: Tatoeba文番号 83459
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

手紙は書いたの?

英語の訳

  • Did you write a letter?
出典: Tatoeba文番号 12674138
TatoebaYumaSaltyCC BY 2.0 FR

彼に電話して。

英語の訳

  • Get him on the phone.
出典: Tatoeba文番号 12407210