YOMI読みの道

例文

かつてを含む例文一覧

かつてを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 37全14,131件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件かつて
前の25件37 / 566次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はとても重要な人物です。

英語の訳

  • He is a man of great importance.
  • He is a very important person.
出典: Tatoeba文番号 111573
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はとても辛い体験をした。

英語の訳

  • He went through a very hard time.
出典: Tatoeba文番号 111565
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はパリへ出発の予定です。

英語の訳

  • He is due to start for Paris.
出典: Tatoeba文番号 111245
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はよく地下鉄を利用する。

英語の訳

  • He often uses a subway.
出典: Tatoeba文番号 110388
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は悪友と付き合っている。

英語の訳

  • He keeps bad company.
出典: Tatoeba文番号 110206
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は安楽な生活をしている。

英語の訳

  • He is leading a life of ease.
出典: Tatoeba文番号 110193
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は英国史に精通している。

英語の訳

  • He is well acquainted with the history of England.
出典: Tatoeba文番号 109624
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は演説しているところだ。

英語の訳

  • He is giving an address.
出典: Tatoeba文番号 109584
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は会社の金に手をつけた。

英語の訳

  • He pocketed the company's money.
出典: Tatoeba文番号 109057
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は外国事情に通じている。

英語の訳

  • He is well versed in foreign affairs.
出典: Tatoeba文番号 108949
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は学者でなくて活動家だ。

英語の訳

  • He is not a learned man, but a man of action.
出典: Tatoeba文番号 108847
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は活力に満ち溢れている。

英語の訳

  • He is full of energy.
出典: Tatoeba文番号 108804
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は甘んじて屈辱に耐えた。

英語の訳

  • He suffered an insult.
出典: Tatoeba文番号 108755
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は危険に気がついていた。

英語の訳

  • He was aware of the danger.
出典: Tatoeba文番号 108672
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

彼は幾何学に精通している。

英語の訳

  • He is well versed in geometry.
出典: Tatoeba文番号 108629
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は帰国の途についている。

英語の訳

  • He is homeward bound.
出典: Tatoeba文番号 108591
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は警察を見て駆け出した。

英語の訳

  • He ran at the sight of the policeman.
出典: Tatoeba文番号 107935
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は芸術家を気取っている。

英語の訳

  • He fancies himself as an artist.
出典: Tatoeba文番号 107917
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は芸術的な家庭に育った。

英語の訳

  • He was raised in an artistic family.
出典: Tatoeba文番号 107916
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は芸能界に精通している。

英語の訳

  • He is familiar with the entertainment world.
出典: Tatoeba文番号 107913
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は決してうそはつかない。

英語の訳

  • He never tells a lie.
出典: Tatoeba文番号 107896
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は現代音楽に通じている。

英語の訳

  • Modern music is familiar to him.
出典: Tatoeba文番号 107603
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は古代史に精通している。

英語の訳

  • He is well acquainted with ancient history.
出典: Tatoeba文番号 107549
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は厚い眼鏡をかけている。

英語の訳

  • He wears thick glasses.
出典: Tatoeba文番号 107435
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は広告会社に勤めている。

英語の訳

  • He works for an advertising agency.
出典: Tatoeba文番号 107366