YOMI読みの道

例文

かつてないを含む例文一覧

かつてないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 67全5,799件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件かつてない
前の25件67 / 232次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

橋は真ん中で開くような具合に作られている。

英語の訳

  • The bridge is designed to open in the middle.
出典: Tatoeba文番号 180118
TatoebaCC BY 2.0 FR

金を幸福と同一視するなんてばかげたことだ。

英語の訳

  • It is foolish to equate money with happiness.
出典: Tatoeba文番号 179701
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の夢物語にお金をつぎ込む気なんてないよ。

英語の訳

  • I have no interest in putting my money into your dreams.
出典: Tatoeba文番号 178040
TatoebaCC BY 2.0 FR

警察はまもなく殺人犯の手がかりをつかんだ。

英語の訳

  • The police quickly got on the track of the murderer.
出典: Tatoeba文番号 176213
TatoebaCC BY 2.0 FR

警察は容疑者の足取りがまだつかめていない。

英語の訳

  • The police have found no trace of the suspect yet.
出典: Tatoeba文番号 176093
TatoebaCC BY 2.0 FR

犬にボールを投げてやったら、口で捕まえた。

英語の訳

  • I threw a ball to my dog and he caught it in his mouth.
出典: Tatoeba文番号 175329
TatoebaCC BY 2.0 FR

厳密に言うと、彼はその職業に適していない。

英語の訳

  • Strictly speaking, he is not qualified for the job.
出典: Tatoeba文番号 174965
TatoebaCC BY 2.0 FR

口語的な話し方が日常会話では使われている。

英語の訳

  • Colloquial speech is used in everyday conversation.
出典: Tatoeba文番号 173907
TatoebaCC BY 2.0 FR

喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。

英語の訳

  • I am thirsty. Please give me something cold to drink.
  • I'm thirsty. Please give me a cold drink.
出典: Tatoeba文番号 173828
TatoebaCC BY 2.0 FR

控え目にいっても、彼は愉快なやつではない。

英語の訳

  • He is not a cheerful guy, to say the least.
出典: Tatoeba文番号 173590
TatoebaCC BY 2.0 FR

合格した生徒の名前の前に点をつけて下さい。

英語の訳

  • Will you put a dot before the names of the successful students?
出典: Tatoeba文番号 173169
TatoebaCC BY 2.0 FR

今週末に学んだ何か重要な事を話して下さい。

英語の訳

  • Tell me something important you learned this weekend.
出典: Tatoeba文番号 172359
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

今度の月曜日で彼女は入院して1ヶ月になる。

英語の訳

  • She will have been in hospital for a month next Monday.
  • Next Monday, she'll have been in the hospital for a month.
出典: Tatoeba文番号 172167
TatoebaCC BY 2.0 FR

今晩あなたがひとりで外出してもかまわない。

英語の訳

  • I see no harm in your going out alone this evening.
出典: Tatoeba文番号 171274
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

最前列で絵を描いている女の子は私の姪です。

英語の訳

  • The girl drawing a picture in the first row is my niece.
出典: Tatoeba文番号 170409
TatoebaCC BY 2.0 FR

仕事を別にして彼は何の興味も持っていない。

英語の訳

  • Aside from his work, he has no other interests.
出典: Tatoeba文番号 169029
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供に必要以上のお金を持たせてはならない。

英語の訳

  • Children should not have more money than is needed.
出典: Tatoeba文番号 168661
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供はいつもなにかしらいたずらをしている。

英語の訳

  • Children are always doing some mischief or other.
出典: Tatoeba文番号 168591
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

子供達は一列になって二階にあがっていった。

英語の訳

  • The children went upstairs in single file.
出典: Tatoeba文番号 168432
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちの仮説は徹底的な実験に基づいている。

英語の訳

  • Our hypothesis is based on thorough experiments.
出典: Tatoeba文番号 167071
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは人生の目的は何かと徹夜で議論した。

英語の訳

  • We argued with something of the purpose in the life about.
出典: Tatoeba文番号 165579
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは不思議な経験について次々に語った。

英語の訳

  • We took turns telling tales of strange happenings.
出典: Tatoeba文番号 165176
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の部屋の壁に本棚が作り付けになっている。

英語の訳

  • The bookshelves are built into the walls of my room.
出典: Tatoeba文番号 162739
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はすべての動物の中でいぬが一番好きです。

英語の訳

  • Of all animals, I like dogs best.
出典: Tatoeba文番号 160493
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はひどく疲れていて立っていられなかった。

英語の訳

  • I was too tired to stand.
出典: Tatoeba文番号 159044