使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
かつてないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
この百科事典は普通の学生の手には届かない。
英語の訳
この望遠鏡は注意して使わなければいけない。
英語の訳
これは別に扱わなくてはならないほど重要だ。
英語の訳
これらの人々を公平に扱わなくてはならない。
英語の訳
こんな悪天候の中を外出しないほうがいいよ。
英語の訳
サツにハジキを持っているのをみつかるなよ。
英語の訳
ジョンは大きくなって偉大な芸術家になった。
英語の訳
その橋は、まん中が開くように作られている。
英語の訳
その結果に関して、君は心配する必要はない。
英語の訳
その件について調べておかなければならない。
英語の訳
その子は別のゲームをすると言って聞かない。
英語の訳
その女の子は髪に黄色いリボンをつけていた。
英語の訳
その精力的な男は様々な活動に携わっている。
英語の訳
その精力的な男は様々な活動に加わっている。
英語の訳
その赤ちゃんは立つことができても歩けない。
英語の訳
その毒性のある植物から離れているべきです。
英語の訳
その二つの会社は合併して合弁会社となった。
英語の訳
その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。
英語の訳
その問題に関しては実にいろいろな本がある。
英語の訳
その裕福な家族はもう1つ大きな家を建てた。
英語の訳
そんなに速く歩かないで。ついていけないわ。
英語の訳
ついに私は心ならずも彼の提案を受け入れた。
英語の訳
つい最近になって初めて彼女は考えを変えた。
英語の訳
どうかあなたの実体験のことを書いて下さい。
英語の訳
どうか発音で誤りがあったら直してください。
英語の訳