YOMI読みの道

例文

かつてないを含む例文一覧

かつてないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 64全5,799件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件かつてない
前の25件64 / 232次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたはこの車を使うことを許されていない。

英語の訳

  • You are not allowed to use this car.
  • You aren't allowed to use this car.
出典: Tatoeba文番号 232710
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは傘を持っていく必要はなかったのに。

英語の訳

  • You needn't have taken an umbrella with you.
出典: Tatoeba文番号 232002
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは私のタイプライターを使ってもよい。

英語の訳

  • You may use my typewriter.
出典: Tatoeba文番号 231954
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは彼に付いて行きさえすればいいです。

英語の訳

  • You only have to follow him.
出典: Tatoeba文番号 231662
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは彼女の手伝いをする必要があります。

英語の訳

  • It is necessary for you to help her.
出典: Tatoeba文番号 231619
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたやあなたの家族について話して下さい。

英語の訳

  • Please tell me about you and your family.
出典: Tatoeba文番号 231461
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたを見つめている男性は知り合いですか。

英語の訳

  • Do you know the man gazing at you?
  • Do you know the man that's staring at you?
  • Do you know the man staring at you?
出典: Tatoeba文番号 231437
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

あの女はいつも人のあら探しばかりしている。

英語の訳

  • She is always finding fault with other people.
出典: Tatoeba文番号 230876
TatoebaCC BY 2.0 FR

アメリカへの航海はかつて何週間もかかった。

英語の訳

  • The voyage to America used to take many weeks.
出典: Tatoeba文番号 230162
TatoebaCC BY 2.0 FR

アリは社会的な動物と言われるのをよく聞く。

英語の訳

  • We often hear it said that ants are social animals.
出典: Tatoeba文番号 229962
TatoebaCC BY 2.0 FR

いくつかの質問が先生によって私になされた。

英語の訳

  • Some questions were asked me by the teacher.
出典: Tatoeba文番号 229196
TatoebaCC BY 2.0 FR

いくら借りているか記録をつけておきなさい。

英語の訳

  • Keep a tally of what you owe.
出典: Tatoeba文番号 229158
TatoebaCC BY 2.0 FR

いつあなたの仕事が終わるか教えてください。

英語の訳

  • Tell me when you are through with your work.
出典: Tatoeba文番号 229044
TatoebaCC BY 2.0 FR

いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。

英語の訳

  • We must get together for a drink sometime.
出典: Tatoeba文番号 228983
TatoebaCC BY 2.0 FR

いつ彼女は外国に行くことになっていますか。

英語の訳

  • When is she to go abroad?
出典: Tatoeba文番号 228609
TatoebaCC BY 2.0 FR

おまえの上着は私の勘定につけておきなさい。

英語の訳

  • Put your coat on my account.
出典: Tatoeba文番号 227538
TatoebaCC BY 2.0 FR

お菓子が焦げないように気をつけていなさい。

英語の訳

  • You must see to it that the cakes do not burn.
  • You must see that the cakes do not burn.
出典: Tatoeba文番号 227386
TatoebaCC BY 2.0 FR

お宅のお店ではどんな商品を扱っていますか。

英語の訳

  • What kinds of goods do you sell in your shop?
出典: Tatoeba文番号 226895
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

かいつまんで話せば、すべてがうまく行った。

英語の訳

  • To make a long story short, everything went fine.
出典: Tatoeba文番号 226454
TatoebaCC BY 2.0 FR

かつては意味を成していたことがあったはず。

英語の訳

  • I thought that once I meant something.
出典: Tatoeba文番号 226333
TatoebaCC BY 2.0 FR

きっと彼は遅れてくるよ。いつもそうなんだ。

英語の訳

  • I bet he arrives late – he always does.
出典: Tatoeba文番号 225997
TatoebaCC BY 2.0 FR

この事件では警察はほとんど手がかりがない。

英語の訳

  • The police have few clues to go on in this case.
出典: Tatoeba文番号 221666
TatoebaCC BY 2.0 FR

この静かな生活にはいい加減飽きてしまった。

英語の訳

  • I'm about tired of this quiet life.
出典: Tatoeba文番号 220895
TatoebaCC BY 2.0 FR

この男の子は、強くて健康な体を持っている。

英語の訳

  • This boy has a strong and healthy body.
出典: Tatoeba文番号 220628
TatoebaCC BY 2.0 FR

この動物には何か遺伝的な問題があるようだ。

英語の訳

  • There seems to be some genetic problem with this animal.
出典: Tatoeba文番号 220319