YOMI読みの道

例文

かつてないを含む例文一覧

かつてないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 26全5,799件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件かつてない
前の25件26 / 232次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

つかまるといけないと思って逃げた。

英語の訳

  • He fled lest he should be arrested.
  • He ran away so he wouldn't be caught.
出典: Tatoeba文番号 202592
TatoebaCC BY 2.0 FR

とても疲れていてこれ以上歩けない。

英語の訳

  • I'm so tired that I can't walk any longer.
出典: Tatoeba文番号 200561
TatoebaCC BY 2.0 FR

トムは実業家になるのに向いている。

英語の訳

  • Tom is fitted to become a businessman.
  • Tom is fit to become a businessman.
出典: Tatoeba文番号 199899
TatoebaCC BY 2.0 FR

もっと簡単な言葉で説明して下さい。

英語の訳

  • Could you put it in plain language?
出典: Tatoeba文番号 193293
TatoebaCC BY 2.0 FR

遠慮なく私の辞書を使ってください。

英語の訳

  • Please feel free to use my dictionary.
出典: Tatoeba文番号 188638
TatoebaCC BY 2.0 FR

欧州通貨はドルに対して弱くなった。

英語の訳

  • European currencies weakened against the dollar.
出典: Tatoeba文番号 188511
TatoebaCC BY 2.0 FR

何がベルによって発明されましたか。

英語の訳

  • What did Bell invent?
出典: Tatoeba文番号 188079
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何か必要なら、私に知らせて下さい。

英語の訳

  • Let me know if you are in need of anything.
  • If you need anything, let me know.
出典: Tatoeba文番号 187896
TatoebaCC BY 2.0 FR

何度も私に嘘をついてきたのだから。

英語の訳

  • He has lied to me again and again.
出典: Tatoeba文番号 187345
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

外国の文化について学ぶのは楽しい。

英語の訳

  • It's fun to learn about foreign cultures.
出典: Tatoeba文番号 184809
TatoebaCC BY 2.0 FR

空手は武器を用いない護身術である。

英語の訳

  • Karate is an art of unarmed defense.
出典: Tatoeba文番号 179323
TatoebaCC BY 2.0 FR

靴はいつまでに直してもらえますか。

英語の訳

  • How soon can I have my shoes mended?
出典: Tatoeba文番号 179250
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は月に何回家に手紙をかきますか。

英語の訳

  • How many times a month do you write home?
出典: Tatoeba文番号 177326
TatoebaCC BY 2.0 FR

警察は簡単に銃を使ってはいけない。

英語の訳

  • Police can't be trigger happy.
出典: Tatoeba文番号 176202
TatoebaCC BY 2.0 FR

犬は私の袖にかみついて穴をあけた。

英語の訳

  • The dog has bitten a hole in my sleeve.
出典: Tatoeba文番号 175268
TatoebaCC BY 2.0 FR

後生だから助けてくれと泣きついた。

英語の訳

  • She implored for mercy.
出典: Tatoeba文番号 174287
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはまだ真実がわかっていない。

英語の訳

  • We have yet to know the truth.
出典: Tatoeba文番号 166205
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは皆世界平和を熱望している。

英語の訳

  • We are all eager for world peace.
出典: Tatoeba文番号 165994
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の後について各文を復唱しなさい。

英語の訳

  • Repeat each sentence after me.
出典: Tatoeba文番号 163673
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はいつまでも彼の名を覚えている。

英語の訳

  • I still bear his name in mind.
出典: Tatoeba文番号 161408
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

私はその件について彼と話し合った。

英語の訳

  • I spoke with him about the matter.
出典: Tatoeba文番号 160199
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私はやっと都会の生活に慣れてきた。

英語の訳

  • I've finally got used to urban life.
  • I've finally gotten used to urban life.
  • I've finally gotten used to living in the city.
出典: Tatoeba文番号 158693
TatoebaarihatoCC BY 2.0 FR

私は英語の本を何冊か持っています。

英語の訳

  • I have some English books.
  • I have a few English books.
出典: Tatoeba文番号 158305
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は傘を持って行く必要はなかった。

英語の訳

  • I didn't need to take an umbrella with me.
出典: Tatoeba文番号 156659
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は私の左利きの彼と共通点がない。

英語の訳

  • I don't have much in common with my left-handed boyfriend.
出典: Tatoeba文番号 156492