使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
かっちりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私の息子は女の方が、男より力が強いと思っている。
英語の訳
私の両親は決して私を一人では海で泳がせなかった。
英語の訳
私は運転中に居眠りするのではないかと心配だった。
英語の訳
私達が家に着いたときにはすっかり日が沈んでいた。
英語の訳
実業家として成功なさったやり口を教えてください。
英語の訳
少々お待ち下さい。もどっているか見てまいります。
英語の訳
食料品と衣類の陳列台にある商品は非常に安かった。
英語の訳
政界の立候補者は家庭の価値について議論すべきだ。
英語の訳
大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
英語の訳
中米では森林が家畜の牧場に取って代わられている。
英語の訳
ちょうど角を曲がったところに白い建物があります。
英語の訳
日本人は気持ちを伝えるために贈り物を交換します。
英語の訳
彼には彼女の忠告のありがたみが理解できなかった。
英語の訳
彼の父親は彼に小鳥の歌のレコードを買ってやった。
英語の訳
彼はその町を去り二度と姿を見せることはなかった。
英語の訳
彼はちゃんと私が言いつけておいたとおりにやった。
英語の訳
彼は一貫して貧しい人たちを助ける努力をしてきた。
英語の訳
彼は確かに最善を尽くしたが、注意が足りなかった。
英語の訳
彼は学校に遅刻したことがないのを誇りにしている。
英語の訳
彼は機関銃を持って侵略者たちを寄せ付けなかった。
英語の訳
彼は経験があったのでほかの人たちより有利だった。
英語の訳
彼は子供のとき日曜日によく釣りに行ったものです。
英語の訳
彼は時々出張することは別としてあまり旅をしない。
英語の訳
彼は自信ありげに見えたが、内心は全然違っていた。
英語の訳
彼は自分の主張を立証できないことをとても恥じた。
英語の訳