YOMI読みの道

例文

かちゃりを含む例文一覧

かちゃりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 11全762件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件かちゃり
前の25件11 / 31次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その赤ちゃんはぐっすり眠っているようだった。

英語の訳

  • The baby seemed to be sleeping a sound sleep.
  • The baby seemed to be fast asleep.
  • The baby seemed to be in a deep sleep.
出典: Tatoeba文番号 208611
TatoebaCC BY 2.0 FR

その赤ちゃんは昨夜、一晩中泣いてばかりいた。

英語の訳

  • The baby did nothing but cry all last night.
出典: Tatoeba文番号 208601
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ゆっくりでも着実にやってゆけば勝負には勝つ。

英語の訳

  • Slow and steady wins the race.
出典: Tatoeba文番号 192972
TatoebaCC BY 2.0 FR

観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。

英語の訳

  • The tourists were fascinated with the exquisite scenery.
出典: Tatoeba文番号 183792
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達が乗った新幹線は12時きっかりに発車した。

英語の訳

  • The bullet train we were on pulled out at 12 sharp.
出典: Tatoeba文番号 152043
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは侵略から街を守るために造られた要塞だ。

英語の訳

  • It's a fort built to defend the town from invasion.
出典: Tatoeba文番号 145686
TatoebaCC BY 2.0 FR

新しい計画の準備が両者で同時に進行中である。

英語の訳

  • Preparations for the new project are under way in both companies simultaneously.
出典: Tatoeba文番号 145424
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

赤ちゃんは母親の腕の中でぐっすり眠っていた。

英語の訳

  • The baby was sound asleep in her mother's arms.
  • The baby was fast asleep in her mother's arms.
  • The baby was sleeping soundly in his mother's arms.
出典: Tatoeba文番号 142234
TatoebaCC BY 2.0 FR

太陽から地球まで距離は9千3百万マイルです。

英語の訳

  • The distance from the sun to the earth is about 93 million miles.
出典: Tatoeba文番号 138187
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はおしゃべりをやめるように私達に警告した。

英語の訳

  • He warned us to cease talking.
出典: Tatoeba文番号 114257
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はお茶を一杯飲んでから、お代わりを頼んだ。

英語の訳

  • He drank a cup of tea and then asked for another.
出典: Tatoeba文番号 114179
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼を通して私は町の有力者と知り合いになった。

英語の訳

  • Through him I got acquainted with the big names of the town.
出典: Tatoeba文番号 95807
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はなかなかやるようだが、一流じゃないね。

英語の訳

  • She's pretty good at it, but she lacks class.
出典: Tatoeba文番号 91852
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は、贈物に対する感謝の気持ちを表わした。

英語の訳

  • She expressed her thanks for the present.
出典: Tatoeba文番号 88154
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

腹を空かした赤ちゃんはただ泣くばかりでした。

英語の訳

  • The hungry baby did nothing but cry.
出典: Tatoeba文番号 83862
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

考え事に没頭してたら、乗り過ごしちゃったんだ。

英語の訳

  • Lost in thought, I missed my stop.
出典: Tatoeba文番号 11620132
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

若い男性にはありがちだが、彼は健康に無頓着だ。

英語の訳

  • As is often the case with young men, he does not pay much attention to his health.
出典: Tatoeba文番号 11122524
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

なくなっちゃった……。袋開けたら増えたりしないかな?

英語の訳

  • Aw, all gone..., I wonder if I open the bag again there'll be more.
出典: Tatoeba文番号 11011984
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ストレスがたまると、赤ちゃん返りしちゃうんだ。

英語の訳

  • I age-regress when I'm overstressed.
  • When I'm overstressed, I turn into a baby.
出典: Tatoeba文番号 10191548
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

昨日わたし、帰り道でにわか雨にやられちゃって。

英語の訳

  • Yesterday I was caught in a shower on my way home.
出典: Tatoeba文番号 10090362
Tatoebashiosai1031CC BY 2.0 FR

トムとメアリー両方とももう行っちゃったかなあ。

英語の訳

  • I wonder whether both Tom and Mary have left.
  • I wonder whether Tom and Mary have both left.
出典: Tatoeba文番号 9780798
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この島に飛行機を着陸させることは可能でしょうか?

英語の訳

  • Is it possible to land a plane on this island?
出典: Tatoeba文番号 8828140
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

思ってたより高かったけどめっちゃ美味しかった。

英語の訳

  • It was more expensive than I thought it would be, but it tasted really good.
  • It was more expensive than I thought it would be, but it was really delicious.
出典: Tatoeba文番号 7900715
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

おたくの赤ちゃん、いつからお喋りを始めましたか?

英語の訳

  • When did your baby start talking?
出典: Tatoeba文番号 3616163
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

私の手荷物がちゃんと届くのかどうかが知りたい。

英語の訳

  • I want to know if my baggage is going to arrive.
出典: Tatoeba文番号 3475218