使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
かしらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私だったら、買うよ。
英語の訳
学校は4月からです。
英語の訳
彼らは商売上手だね。
英語の訳
この傘はトムのかしら?
英語の訳
新しく入った人ですか?
英語の訳
本当に知らなかったの?
英語の訳
新聞はいくらですか。
英語の訳
うん!必ず一緒に行くよ!
英語の訳
明日から頑張ってね。
英語の訳
鷲はハエを狩らない。
英語の訳
この帽子いくらですか?
英語の訳
私はローマから来た。
英語の訳
へえ、知らなかった。
英語の訳
いつから禁煙してるの?
英語の訳
力を貸してくれるよね?
英語の訳
カナダから来ました。
英語の訳
スイスから来ました。
英語の訳
イランから来ました。
英語の訳
俺らの知ったことか。
英語の訳
彼氏できたら何したい?
英語の訳
彼らはトムを殺した。
英語の訳
ひけらかしたくない。
英語の訳
だから言ったでしょ。
英語の訳
彼は彼らを監視した。
英語の訳
初心、忘るべからず。
英語の訳