使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
かしゃかしゃを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
父の会社は破産寸前である。
英語の訳
父は6時に会社から戻った。
英語の訳
父は車庫を書斎に改造した。
英語の訳
母親は赤ちゃんにキスした。
英語の訳
麻薬中毒は現代社会の癌だ。
英語の訳
予防接種を受けとかなきゃ。
英語の訳
離婚するんじゃないかしら。
英語の訳
旅行会社の収益が急増した。
英語の訳
列車の音がかすかになった。
英語の訳
列車は今着いたばかりです。
英語の訳
列車は時刻通りに出ますか。
英語の訳
聾者は手話で会話ができる。
英語の訳
お客様、もう少しお静かに。
英語の訳
しかし、逆もまた真である。
英語の訳
違うよ、新しい彼じゃない。
英語の訳
彼女はお兄ちゃんと同い年だ。
英語の訳
ここはお客様用の控え室です。
英語の訳
学生さんでいらっしゃいますか?
英語の訳
1887年8月9日に結婚しました。
英語の訳
どこの会社で働いていますか。
英語の訳
俺はもう昔の俺じゃないんだ。
英語の訳
この台車、使ってもいいですか?
英語の訳
車窓から富士山が見えました。
英語の訳
この写真、消してもらえますか?
英語の訳
検察官が容疑者に詰め寄った。
英語の訳