使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
かしゃかしゃを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
勘定は100ドルに達した。
英語の訳
患者の容体は好転した。
英語の訳
看護婦は私に注射した。
英語の訳
観覧車が一番好きです。
英語の訳
急行列車はありますか。
英語の訳
金の貸借は友情の破綻。
英語の訳
君は彼に感謝すべきだ。
英語の訳
君は列車で行きますか。
英語の訳
私がちゃんとやるから。
英語の訳
私には彼に借金がある。
英語の訳
私はあなたに感謝する。
英語の訳
私は列車で家に帰った。
英語の訳
試着してもいいですか。
英語の訳
時間をかけて反射しろ。
英語の訳
自転車に乗れないのか。
英語の訳
自転車もらえるかしら。
英語の訳
自転車を片付けなさい。
英語の訳
車輪は車軸で回転する。
英語の訳
乗客は皆乗りましたか。
英語の訳
乗車券が見つからない。
英語の訳
心の底から感謝します。
英語の訳
人は社会的動物である。
英語の訳
赤ちゃん、もう命名した?
英語の訳
早く帰ってらっしゃい。
英語の訳
多くの会社が休業した。
英語の訳