YOMI読みの道

例文

かしゃかしゃを含む例文一覧

かしゃかしゃを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 12全7,378件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件かしゃかしゃ
前の25件12 / 296次の25件
TatoebaGraysterCC BY 2.0 FR

世の中は藪医者だらけ。

英語の訳

  • The world is full of incompetent doctors.
出典: Tatoeba文番号 402464
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はよくしゃべる人だ。

英語の訳

  • He has a big mouth.
  • He talks a lot.
出典: Tatoeba文番号 236981
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

123便は到着しましたか。

英語の訳

  • Has Flight 123 arrived?
出典: Tatoeba文番号 235962
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは預言者ですか。

英語の訳

  • Are you the prophet?
出典: Tatoeba文番号 231506
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

うちの社長は気難しい。

英語の訳

  • Our boss is hard to please.
出典: Tatoeba文番号 228195
TatoebaCC BY 2.0 FR

この部の責任者は誰か。

英語の訳

  • Who's in charge of this section?
出典: Tatoeba文番号 220065
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これは普通列車ですか。

英語の訳

  • Is this a local train?
出典: Tatoeba文番号 218103
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ご協力に感謝致します。

英語の訳

  • Thank you for your kind assistance.
出典: Tatoeba文番号 217179
TatoebaCC BY 2.0 FR

ご好意に感謝致します。

英語の訳

  • I appreciate your thoughtfulness.
出典: Tatoeba文番号 217166
TatoebaCC BY 2.0 FR

ご好意感謝いたします。

英語の訳

  • I appreciate what you've done for me.
出典: Tatoeba文番号 217162
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その金は会社のものだ。

英語の訳

  • The money belongs to the company.
  • That money belongs to the company.
出典: Tatoeba文番号 211369
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どこで試着できますか。

英語の訳

  • Where can I try this on?
出典: Tatoeba文番号 200963
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どこに駐車できますか。

英語の訳

  • Where can I park?
出典: Tatoeba文番号 200917
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

とても感謝しています。

英語の訳

  • I really appreciate what you've done.
出典: Tatoeba文番号 200608
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どの電車に乗るんですか?

英語の訳

  • Which train are you catching?
  • What train you are going to take?
  • Which train are you going to take?
出典: Tatoeba文番号 200266
TatoebaCC BY 2.0 FR

なんかいい車じゃない。

英語の訳

  • That's a nice car you're driving.
出典: Tatoeba文番号 199021
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ペンを拝借できますか。

英語の訳

  • Can I borrow your pen?
出典: Tatoeba文番号 196593
TatoebaCC BY 2.0 FR

医者は患者に投薬した。

英語の訳

  • The doctor administered medicine to the patient.
出典: Tatoeba文番号 190837
TatoebaCC BY 2.0 FR

医者は彼に薬を与えた。

英語の訳

  • The doctor gave him the medicine.
出典: Tatoeba文番号 190770
TatoebaCC BY 2.0 FR

医者は彼の脈をとった。

英語の訳

  • The doctor felt his pulse.
  • The doctor took his pulse.
出典: Tatoeba文番号 190765
TatoebaCC BY 2.0 FR

医者は彼を呼び戻した。

英語の訳

  • The doctor called him back.
出典: Tatoeba文番号 190763
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

医者を呼びましょうか。

英語の訳

  • Shall I go for the doctor?
出典: Tatoeba文番号 190742
TatoebaCC BY 2.0 FR

何かで妥協しなくちゃ。

英語の訳

  • Something's got to give.
出典: Tatoeba文番号 188089
TatoebaCC BY 2.0 FR

会の出席者は多かった。

英語の訳

  • The meeting was well attended.
出典: Tatoeba文番号 185442
TatoebaCC BY 2.0 FR

会社は退職者を募った。

英語の訳

  • The company appealed for people to take voluntary resignation.
出典: Tatoeba文番号 185239