使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
かさつくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
その博物館は一般に公開されている。
英語の訳
ついに戦いの幕が切って落とされた。
英語の訳
ビルとお兄さんの区別がつかないよ。
英語の訳
ヘッドホンの使い方を教えて下さい。
英語の訳
へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
英語の訳
もう一度説明してくださいませんか。
英語の訳
もっと簡単な言葉で説明して下さい。
英語の訳
遠慮なく私の辞書を使ってください。
英語の訳
何かいい解決策は見つかりましたか。
英語の訳
何か必要なら、私に知らせて下さい。
英語の訳
何もその美しさとは比較にならない。
英語の訳
夏にはこの島は観光客に占領される。
英語の訳
科学は注意深い観察に基づいている。
英語の訳
荷物をはかりの上にのせてください。
英語の訳
記者:例を1つあげてくださいますか。
英語の訳
警察は、その犯罪の解決に着手した。
英語の訳
警察は盗品を一ヶ月近く探し続けた。
英語の訳
警察は彼をスピード違反で告発した。
英語の訳
警察は彼女を留置場に送ると脅した。
英語の訳
鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
英語の訳
御家族の方によろしくお伝え下さい。
英語の訳
今朝はいつもより1時間早く起きた。
英語の訳
今夜はどんな策略をお使いになるの。
英語の訳
裁判官は原告に不利な判決を下した。
英語の訳
財産と人格とはまったく別のものだ。
英語の訳