YOMI読みの道

例文

かさつくを含む例文一覧

かさつくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 22全3,137件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件かさつく
前の25件22 / 126次の25件
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トム先行ってて。すぐ追いつくから。

英語の訳

  • You go ahead, Tom. I'll catch up soon.
出典: Tatoeba文番号 2806589
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

靴とコートと傘を持ってきています。

英語の訳

  • I have brought my shoes, coat and umbrella.
出典: Tatoeba文番号 2160770
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

あいつはまた自分の傘をなくしたよ。

英語の訳

  • He lost his umbrella again.
出典: Tatoeba文番号 2113452
TatoebamarcelostockleCC BY 2.0 FR

びっくりさせるつもりじゃなかった。

英語の訳

  • I didn't mean to startle you.
出典: Tatoeba文番号 1804152
Tatoebaaka_ajCC BY 2.0 FR

解決策が見つからない。助けてくれ。

英語の訳

  • I cannot find a solution. Help me.
出典: Tatoeba文番号 1683400
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

問題の解決策を考え出してください。

英語の訳

  • Please find a solution to the problem.
出典: Tatoeba文番号 632064
TatoebaqahwaCC BY 2.0 FR

世界の教育水準には失望させられる。

英語の訳

  • The world's educational standards disappoint me.
出典: Tatoeba文番号 518550
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

1000円札をくずしていただけませんか。

英語の訳

  • Could you break a 1,000 yen note?
出典: Tatoeba文番号 236120
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

あなたのお父さんはおいくつですか。

英語の訳

  • How old is your father?
出典: Tatoeba文番号 233594
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お母さんによろしくお伝えください。

英語の訳

  • Please give my best regards to your mother.
  • Please give my regards to your mother.
  • Please give your mother my regards.
出典: Tatoeba文番号 233580
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの計画について話して下さい。

英語の訳

  • Tell me all about your plan.
出典: Tatoeba文番号 233379
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなた方に妻を紹介させてください。

英語の訳

  • Allow me to introduce my wife to you.
出典: Tatoeba文番号 231398
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの絵画は印象派美術の傑作である。

英語の訳

  • That painting is a masterpiece of impressionist art.
出典: Tatoeba文番号 231124
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

いつ出発したらいいか教えて下さい。

英語の訳

  • Tell me when to start.
出典: Tatoeba文番号 228644
TatoebaCC BY 2.0 FR

お父さん、車を使っても良いですか。

英語の訳

  • May I use your car, Dad?
出典: Tatoeba文番号 226762
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お父さんはいつ帰宅されたのですか。

英語の訳

  • When did your father come home?
出典: Tatoeba文番号 226733
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

コップをいくつか持ってきて下さい。

英語の訳

  • Please bring me some glasses.
出典: Tatoeba文番号 224104
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この千円札をくずしてくれませんか。

英語の訳

  • Can you break this thousand-yen bill?
出典: Tatoeba文番号 220838
TatoebaCC BY 2.0 FR

この洗濯機の使い方を教えて下さい。

英語の訳

  • Could you tell me how to use this washing machine?
出典: Tatoeba文番号 220786
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この大学はいつ創設されたのですか。

英語の訳

  • When was this university founded?
出典: Tatoeba文番号 220662
TatoebaCC BY 2.0 FR

これは小さくて極めて美しい絵画だ。

英語の訳

  • This is an exquisite little painting.
出典: Tatoeba文番号 218260
TatoebaCC BY 2.0 FR

せいぜい自分の能力を活用しなさい。

英語の訳

  • You should make the most of your ability.
出典: Tatoeba文番号 214076
TatoebaCC BY 2.0 FR

その靴の値段の高さには驚かされた。

英語の訳

  • I was surprised at how expensive the shoes were.
出典: Tatoeba文番号 211339
TatoebaCC BY 2.0 FR

その仕事に私を使ってみてください。

英語の訳

  • Please try me for the job.
出典: Tatoeba文番号 210414
TatoebaCC BY 2.0 FR

その小説があいたら貸してください。

英語の訳

  • Let me have the novel when you have done with it.
出典: Tatoeba文番号 209275